diverse | Vivimos en un mundo singular y diverso. | We live in a world that is both unique and diverse. |
diverse | Comprendemos al público diverso del sector financiero. | We understand the diverse audience of the financial sector. |
diverse | Bienvenidos al país mega diverso más compacto del mundo. | Welcome to the most compact mega diverse country in the world. |
diverse | El restaurante Landmark sirve un menú diverso con especialidades americanas. | The Landmark Restaurant offers a diverse menu featuring American cuisine with unique variations. |
diverse | Encontramos un fascinante y diverso grupo de almas. | We find you a diverse and fascinating group of souls. |
diverse | Además: su efecto es particularmente diverso. | What is more: its effect is particularly diverse. |
diverse | Invirtamos en este Londres multicultural, diverso y abierto. | Let's invest in this multicultural, diverse and open London. |
diverse | Sin lugar a dudas, el dominio de idiomas está cobrando importancia en un mundo globalizado y culturalmente diverso. | Language ability is undoubtedly gaining in importance in a globalized and culturally diverse world. |
diverse | Los agentes humanitarios deben poder contar con un conjunto más amplio y diverso de recursos internacionales. | Humanitarian actors must be able to call on a larger, more diverse pool of international resources. |
diverse | En el frente administrativo, el Mecanismo siguió contratando a personal experimentado y diverso. | On the administrative front, the Mechanism continued to recruit a diverse and experienced staff. |
diverse | Este enfoque parece estar desconectado del objetivo de formar un ejército republicano eficaz, étnicamente diverso y bien adiestrado. | This approach seems disconnected from the goal of building an effective, ethnically diverse and well- trained republican army. |
diverse | Las actividades financiadas estimulan el establecimiento de vínculos personales y la comprensión entre personas de diverso origen cultural o étnico. | Projects funded promote the creation of personal bonds and understanding among people from diverse cultural and ethnic backgrounds. |
diverse | El grupo destinatario de la política de integración cívica es por lo tanto muy diverso. | Consequently, the civic integration policy's target group is very diverse. |
diverse | El patrimonio cultural material e inmaterial del Yemen es particularmente diverso. | Yemen's physical and non-physical cultural heritage is particularly diverse. |
diverse | La minoría o grupo culturalmente diverso más numeroso de Tailandia es el las tribus de montaña. | The biggest minority or culturally diverse group in Thailand is the hill tribes. |
different | Voy a tomar un diverso acercamiento. | I'm going to take a different approach. |
different | Pozo vamos a explorar un diverso BMI... | Well we're going to explore a different BMI... |
various | La transforman en sitio en diverso GSM. | It process on a place in various PETROLEUM PRODUCTS. |
various | Se distribuyeron equipos de seguridad ocupacional a 400 talleres de diverso tipo. | Occupational safety equipment were distributed to 400 workshops of various types. |
various | Se descargaron suministros médicos, equipo diverso y medicamentos del buque de guerra francés Iera Petra. | 1030 hours The French warship Iera Petra unloaded medical supplies, various equipment and medicines. |
diverse | El país tiene una cultura muy diversa por razones históricas. | The country has a very diverse culture due to historic reasons. |
different, diverse, diverging | Hice el experimento tres veces y obtuve resultados diversos. | I carried out the experiment three times and got different results. |