donkey | Mira mi pequeño burro sacando el Range Rover. | Look at my little donkey pulling the Range Rover out. |
donkey | Nunca antes había atendido un burro. | I'd never worked on a donkey before. |
donkey | Y haré que se siente en un burro. | Or else I will shave your moustache... and make you sit on a donkey. |
donkey | Hasta un burro odiaría vivir aquí. | Even a donkey wouldn't like to be tied to such a place. |
donkey | Tuvimos problemas para encontrar un burro. | Well, we had trouble finding a donkey. |
donkey | Oye, pequeño burro, mírame. | Listen, little donkey, take a look at me. |
donkey | Debería hacer un inserto del burro. | You should do an insert of the donkey. |
donkey | Cien veces nada mató al burro. | A hundred times and nothing killed the donkey. |
donkey | Teléfonos apagados y oigo un burro. | Weird, phone's off but I still hear a donkey. |
donkey | Malas noticias... el burro boda reservamos para el servicio de la iglesia murió. | Bad news... the wedding donkey we booked for the church service died. |
donkey | Bueno, tengo un burro hablador. | Well, I've got a talking donkey. |
donkey | Le traigo un burro que habla. | Well, I've got a talking donkey. |
donkey | No pudo haber sido un burro. | Who said that? Couldn't have been a donkey. |
donkey | Bueno, el burro era conseguir mil dólares. | Well, the donkey was getting a thousand bucks. |
donkey | Me siento como un burro en el zoo de mascotas. | I'm like a donkey at a petting zoo, man. |
donkey | Más como un burro o una cabra. | It's more like a donkey or a goat. |
donkey | Porque usted es la cara burro. | Because you are the guy donkey. |
donkey | Porque tú eres el chico burro. | Because you are the guy donkey. |
burro | Lo trajeron en burro esta mañana. | They brought it in by burro this morning. |
burro | Lo han traído en burro esta mañana. | They brought it in by burro this morning. |
donkey, ass | El burro se negaba a cruzar el río. | The donkey refused to cross the river. |
dumb, stupid | Hay que ser burro para no saber la tabla del uno. | The bullies taunted their classmate by calling him dumb (or: stupid). |
idiot, moron | Ese pobre muchacho es un burro: ni siquiera sabe usar una calculadora. | That poor boy is an idiot; he doesn't even know how to use a calculator. |
jackass | ¡No seas burro y deja de estirar la tela que la vas a romper! | Don't be a jackass and stop stretching the fabric. You are going to tear it! |
back down, back out | No se apea del burro, insiste en que su vecino es el ladrón sin tener pruebas. | He refuses to back down and insists, without proof, that his neighbor is the thief. |
get off your high horse | Tuve que apearme del burro cuando vi la furia en sus ojos. | I had to get off my high horse when I saw the rage in his eyes. |
pack donkey | En Hidra, una isla griega, aún usan burros de carga para el transporte. | In Hydra, a Greek Island, they still use pack donkeys to get around. |
like a dog in heat | Mi marido anda como burro en primavera, piensa en sexo todo el día. | My husband is acting like a dog in heat. He thinks about sex all day. |
out of control | Anda como burro sin mecate porque sus papás se fueron de viaje. | He is out of control because his parents went on vacation. |
look who is talking! | Jaime dice que Pablo es muy perezoso: el burro hablando de orejas. | James says Paul is bone idle:look who's talking! |
be as blind as a bat | Perdí mis gafas y sin ellas no veo tres en un burro. | I lost my glasses and I'm as blind as a bat without them. |
have a fit | El niño es un malcriado; si no le dejas hacer lo que quiere se pone burro. | The boy is a brat; if you don't let him do what he wants, he has a fit. |
get horny, get turned on | Juanma se puso burro viéndola bailar de aquella manera. | Juanma gets turned on watching her dance that way. |
dig in your heels | Sergi se puso burro con que se marchaba de la fiesta y no hubo quien lo convenciera. | Sergio dug in his heels and stormed out of the party. There was no way of talking him round. |