Apedia

Durante El Este Días De Los Days O

Index 139
Question durante
Question sentences
Podrían honrarte como héroe durante generaciones.
Desaparezco durante días explorando los alrededores.
Answer for; in; during
Answer sentences and translations
forPodrían honrarte como héroe durante generaciones.You could be hailed as a hero for generations to come.
forDesaparezco durante días explorando los alrededores.I disappear for days at a time, exploring the countryside.
forSi se sigue plantando durante durante más tiempo, suelen desarrollarse muchas enfermedades.If a group of vegetables is planted for longer, many diseases often appear.
forLos síntomas pueden persistir durante meses o en raras ocasiones durante años.Symptoms may persist for a matter of months or on rare occasions for years.
forLlevamos trabajando juntos durante cinco años Acostándonos durante dos.We've been working together for five years, sleeping together for two.
forEs operativa durante cinco días en una semana y accesible durante veinticuatro horas.It is operational for five days within a week and accessible for twenty four hours.
forSeguir este régimen durante tres semanas e interrumpir durante una semana.Follow this diet for three weeks then stop for one week.
forProbablemente necesitará tratamiento durante varias semanas o meses, con determinaciones regulares de la hemoglobina durante este período.She will probably need treatment for several weeks or months, with regular Hb measurements in between.
forMuchos prefieren quedarse con nosotros durante años y algunos incluso durante décadas.Most people choose to stay with us for years and some even for decades.
forSiéntate y pasa este procedimiento durante varios días seguidos durante 20 minutos.Sit in it and spend this procedure for several days in a row for 20 minutes.
forOblato profeso durante 65 años y sacerdote durante 60, también ha sido ávido espeleólogo durante muchos años.A professed Oblate for 65 years and a priest for 60 years, he has also been an avid spelunker for many years.
forNo obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.However, the checkpoint was totally or partially closed for 222 days during this period.
inProbablemente necesitará tratamiento durante varias semanas o meses, con determinaciones regulares de la hemoglobina durante este período.She will probably need treatment for several weeks or months, with regular Hb measurements in between.
duringNo podía contactarte durante la suspensión.I mean, I couldn't contact you during the suspension.
duringLos proyectos auxiliares también se concluirían durante este período.The ancillary project works would also be completed during this period.
duringTambién aplicará las experiencias recogidas durante el ciclo anterior.Moreover, it will apply the lessons it has learned during the previous cycle.
duringTodos los años durante el mes de Ramadán se organiza el iftar.In particular, every year during the month of Ramadan, iftar dinners (evening meals breaking the day's fast) are organized.
duringEste asunto se examinará durante el proceso de revisión constitucional.This will be a matter under consideration during the Constitutional Review process.
duringDebería incluirse en su planificación del debate estructurado durante 2006.It should be included in your planning for the structured debate during 2006.
duringNo obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.However, the checkpoint was totally or partially closed for 222 days during this period.
duringDeberán tomarse medidas de contracepción durante el tratamiento y al menos durante tres meses después de su finalización.Contraceptive measures must be taken during and for at least three months after cessation of therapy.
duringEstá prohibido hablar durante el examen.Talking is forbidden during the exam.
forEl teléfono sonó sin parar durante dos horas.The phone didn't stop ringing for two hours.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Son hijo de child el kid es la

Previous card: Cuándo cuando y el de i te se

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words