Apedia

Espanto De Horror I Con Terror Fear El

Index 4872
Question espanto
Question sentences
No puedes andar por ahí con ese espanto.
No, sólo crecerá con el espanto de haber sido abandonado.
Answer horror; terror; fear; astonishment
Answer sentences and translations
horrorNo puedes andar por ahí con ese espanto.Well, you can't go around with that horror.
horrorNo, sólo crecerá con el espanto de haber sido abandonado.No, he'll just grow up with the horror of having been abandoned.
horrorVestido con el solo espanto del pincel que lo pintó.Dressed only with the sole horror of the brush that painted it.
horrorComicidad y espanto van estrechamente juntos, como lo muestran las reacciones de los niños.Comedy and horror go closely together, as shown by the reactions of children.
horrorEs un singular espanto que camina con los pies volteados emitiendo un chillido aterrador.It is a singular horror that walks with his feet backwards, emitting a frightening howl.
terrorSu reinado de espanto se acabó, lo prometo.Her reign of terror is over. I promise.
terrorEstá luchando contra la losa de un gran espanto.He's struggling beneath the load of the great terror.
terrorMiraba con espanto la puerta del barracón...I kept watching the door with terror...
terrorLas manifestaciones de lo divino producen emociones fuertes, que van hasta el pánico y el espanto.Manifestations of the divine generate strong emotions, at times even panic and terror.
fearNuestro espanto es igual al suyo.Our fear and hers are the same.
fearEsas mejillas de lino mueven al espanto,Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
fearLa sombra gigantesca que apareció por encima del buceador me hizo comprender su espanto.I understood his fear. A gigantic shadow appeared above the poor diver.
fearTengo unos vecinos que viven en una miseria de espanto.I have some neighbors who live a misery of fear.
astonishmentY se espantaron con gran espanto.And they were astonished with a great astonishment.
terror, frightSentí espanto cuando noté de repente una mano en mi hombro.I felt such a fright when I noticed the hand on my shoulder.
ghostNo sé si estaba demasiado borracho pero podría jurar que me salió un espanto en el callejón.I might have been really drunk, but I swear I saw a ghost in the alley.
have seen it all before, have been around the blocksAunque estamos curados de espanto, ayer volvieron a sorprendernos las declaraciones del mandatario.Even though we've seen it all before, yesterday we were once again surprised by the president's statements.
be over itSi me hubieras contado eso hace unos diez años, tal vez me habría preocupado un poco, pero a estas alturas ya estoy curado de espanto.If you had told me that ten years ago, maybe it would have worried me a little, but at this point in life, I'm already over it.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Contratación de recruitment hiring la procurement el se

Previous card: Template plantilla la una para staff el de

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words