| essentially | Entonces estoy esencialmente tomando este para el equipo. | So I'm essentially taking this one for the team. |
| essentially | Herramientas, esencialmente, que creaste. | Tools, essentially, that you've created. |
| essentially | Estuvo aquí seis días atrás, esencialmente. | So you only were here six days ago, essentially. |
| essentially | Todos contribuyeron a un proceso verdadera y esencialmente multidisciplinario. | All contributed to a process that was truly and essentially multidisciplinary. |
| essentially | Era esencialmente una versión militarizada del Aeronca Champion. | It was essentially a militarized version of the Aeronca Champion. |
| essentially | Romero de Torres fue esencialmente retratista. | Romero de Torres was essentially a portrait painter. |
| essentially | Somos, esencialmente, criaturas instintivas. | We're essentially creatures of instinct, passing whims. |
| essentially | Pero esencialmente no hay otra solución. | But essentially, there's no other realistic solution. |
| essentially | Yo trabajo para Joaquín esencialmente como asistente general. | Antony: I work for Joaquin essentially as a general assistant. |
| essentially | La acusación solo quiere martillar, esencialmente. | The prosecution just want to hammer it home, essentially. |
| essentially | Es creíble, bastante embarazoso y esencialmente indemostrable. | It's plausible, embarrassing enough for the outburst, and essentially unprovable. |
| essentially | Hay esencialmente dos posibilidades al principio. | There are essentially two possibilities at the beginning. |
| essentially | Así fue, esencialmente, exactamente cómo sucedió. | That is, essentially, exactly the way it happened. |
| essentially | Creo que esencialmente había dos preguntas. | I think that there were essentially two questions. |
| essentially | Esta ha crecido tanto que esencialmente influye en cada elección. | This has grown as much that essentially it influences in each election. |
| essentially | Está bastante esencialmente si no se siente Indestructible como Superman. | It's fairly essentially if you don't feel indestructible like Superman. |
| mainly | Las tierras pertenecen esencialmente a particulares que explotan su propiedad. | The land belonged mainly to private owners, who exploited their property. |
| mainly | La empresa trabaja esencialmente para impresores de envases flexibles. | The company works mainly with printers in the flexible packaging sector. |
| primarily | De Marx absorbimos esencialmente la noción de capital. | Marx taught us, primarily, the notion of capital. |
| primarily | Los niños refugiados trabajan esencialmente en el sector no estructurado de las zonas urbanas. | Refugee children work primarily in the urban informal sector. |
| en esencia | Tanzania is, in essence, an agricultural country. | Tanzania es, en esencia, un país agricultor. |
| esencialmente | Aside from cost, the two proposals are essentially the same. | Al margen de los costos, las dos propuestas son en esencia la misma. |
| esencialmente | We work in different companies, but our jobs are substantially the same. | Trabajamos en empresas distintas, pero nuestros trabajos son esencialmente iguales. |