existing | Zonegran debe añadirse al tratamiento existente del enfermo. | Zonegran must be added to the patient's existing treatment. |
existing | Construimos el clienteMAL por encima del código existente. | We built the MALclient on top of the existing code. |
existing | La legislación existente confiere a los detenidos diversas salvaguardias. | There are extensive safeguards for detainees in place under existing legislation. |
existing | Su única jugada sería desafiar la ley existente. | His only play would be to challenge the existing law. |
existing | La reserva garantizada no socavará el mercado de UPE existente. | The guaranteed reserve will not undermine the existing market for low-enriched uranium. |
existing | Hay margen para cambiar y mejorar el sistema existente. | There is scope for change and improvement of the existing system. |
existing | La comunidad internacional deberá recurrir plenamente al sistema existente de salvaguardias. | The international community should also make full use of the existing safeguards system. |
existing | Tendría que mejorar la estructura existente. | You'd have to make improvements on the existing structure. |
existing | Es el único tranvía existente en Canarias. | It is the only existing tramway or train in the Canary Islands. |
existing | No hay porque romper nuestra relación existente... | There's no reason to break our existing relationship to... |
existing | Trabajé en la demolición del puente existente. | I worked on the demolition of the existing bridge. |
existing | Se siguen lanzando satélites meteorológicos para reemplazar y ampliar la capacidad existente. | Additional meteorological satellites continue to be launched both to replace and to expand existing capabilities. |
existing | Sólo tendré que modificar el software existente. | I'll just have to modify the existing software. |
existing | El marco existente era apropiado para ello. | This was being adequately done by the existing set-up. |
existing | Estamos buscando una conexión con nuestro modelo existente. | We're looking for a connection to our existing model. |
existing | Se presta especial atención al mantenimiento del patrimonio existente. | Particular attention is given to the maintenance of the existing stock. |
existing | Me sorprende cómo puede incorporarse al sistema existente. | I'm amazed at how it is incorporated with the existing system. |
existing | Quizás podía empezar revisando el modelo existente. | Perhaps I could begin by examining the existing model. |
existing | Hace una referencia necesaria al marco jurídico contable existente. | It makes the necessary reference to the existing accounting legal framework. |
existent | Una realidad física es existente cuando está determinada como función matemática. | A physical reality is existent when it is determined as a mathematical function. |
existing | La armonía existente entre ambos países es muy conveniente para todos. | The existing harmony between the two countries is convenient for everyone. |
existing, current | Con la información existente se puede realizar un análisis del comportamiento del mercado. | With the existing (or: current) information we can carry out an analysis of market behavior. |