fit | Nunca podría caber en esos zapatos. | And he could never fit into those pumps. |
fit | Si pudieras caber, Eso sería increíble. | If you could fit, that would be awesome. |
fit | Podemos caber todos en las alcantarillas. | We can't fit all in the sewers. |
fit | Deben poder caber en las localizaciones apropiadas. | They should be able to fit in the proper locations. |
fit | Puedes caber aún más si quisieras. | You can fit even more if you wanted to. |
fit | Que no vamos a caber en ese apartadero. | We're not going to fit in that siding. |
fit | Para que pudiera caber el cuerpo, en su interior. | Just so whoever could fit the body inside. |
fit | Todas mis cosas, podrían caber en un coche... | Everything I own, I could fit into a car... |
fit | Laurel, necesito que veas si puedes caber por ese hoyo. | Laurel, I need you to see if you can fit through that hole. |
fit | 5 meses de dieta para caber en este... | Five months of dieting to fit into this... |
fit | Lo que yo daría por caber en talla 30. | What I wouldn't give to fit in a 30. |
fit | El tipo no pudo caber en la ambulancia. | The guy couldn't fit in the ambulance. |
fit | Poco tiempo para caber en el vestido. | Not much time to fit into that pretty dress. |
fit | Deberían caber en una bolsa de deporte. | They should fit in a sports bag. |
fit | Lo suficientemente pequeña para caber en tu bolso. | Small enough to fit in your handbag. |
fit | Usted podría caber una familia de 12 personas en esta cosa. | You could fit a family of 12 in this thing. |
fit | No, son demasiado grandes para caber en allí. | No, they're too big to fit in there. |
fit | No entendía cómo su papá podía caber dentro de una urna. | She couldn't understand how her Daddy could fit inside a jar. |
fit | No podrían caber en mi moto. | I couldn't fit it on my bike. |
fit in | No sé si todos van a caber. | I don't know if everyone can fit in. |
fit | La ropa no cabe en esa maleta tan pequeña. | The clothes won't fit in such a small suitcase. |
fit | Es tan alto que no cabe por la puerta. | He's so tall he won't fit through the door. |
fit | No me cabe la falda; necesito dos tallas más. | The skirt doesn't fit, I need two sizes bigger. |
be room for | No cabe discutir: la decisión está tomada. Cabe la posibilidad de un mal diagnóstico, pero aún hay que esperar. | There's no room for debate, the decision's made. |
be possible that | Cabe la posibilidad de un mal diagnóstico pero aún hay que esperar. | It is possible that the diagnosis will be bad, but we still have to wait. |
there isn't the slightest doubt | No cabe la menor duda de que este negocio será un éxito. | There isn't the slightest doubt that this business will be a success. |
be completely full, be full to the brim | Intentaron subir al autobús pero no pudieron; no cabía un alfiler. | They tried to get onto the bus but they couldn't: it was completely full. |