front | También en este frente necesitamos ayuda. | On this front, too, we need help. |
front | El frente de asalto sería muy angosto. | The front of the assault would be too narrow. |
front | No quise avergonzarte en frente de Jackie. | I didn't mean to embarrass you in front of Jackie. |
front | Anuncian un frente cálido y nieva. | They announce a warm front and it's snowing. |
front | No deberías pararte en frente del blanco. | You shouldn't have been standing in front of the dartboard. |
front | Hay guardias en frente del edificio. | There are guards in front of the building. |
front | Nunca estuve en el frente ruso. | I've never been to the Russian front. |
front | Tomaremos el frente y los alcanzaremos. | We'll hold the front and catch up with you. |
front | Hay 4 acorazados británicos al frente. | There are four British battleships in the front. |
front | Incluso llevan el logotipo al frente. | They've even got the logo on the front. |
front | Y ponerla en frente del restaurante. | And to put it in front of restaurant. |
front | Nosotros tres formamos un frente unido. | The three of us form a united front. |
front | Realmente necesitas mucha ayuda en ese frente. | Because you really need a lot of help on that front. |
front | El frente frío traerá probabilidad de lluvias. | The cold front will bring a chance of showers. |
front | Hay una entrada principal al frente. | There's a main entrance at the front. |
front | No podemos permitirnos retirar tropas del frente. | We can't afford to withdraw any troops from the front. |
front | Han-pyo, encárgate y llévalos al frente del edificio. | Han-pyo, take charge and bring them all to the front of the building. |
front | Preferiría tenerlos en frente de mí. | I'd rather have them in front of me. |
front | Sólo júntense aquí en frente de nosotros. | Just gather round right here in front of us. |
face | Ahora tienen un enorme reto en frente. | But they have a huge challenge of their own to face. |
forehead | Tiene una profunda arruga en la frente. | He's got a noticeable wrinkle on his forehead. |
forward | Los soldados avanzaron al frente empuñando sus armas. | The soldiers moved forward, holding their weapons. |
in charge of | El capitán estaba al frente de la operación. | The captain was in charge of the operation. |
knit your brows | Recuerdo que mamá siempre arrugaba la frente mientras hablaba por teléfono. | I remember that mum would always knit her brows while talking on the phone. |
furrow your forehead, furrow your brow | Marta arrugó la frente al enterarse de que su hijo había sacado un cero. | Marta furrowed her brow when she found out that her son had flunked the exam. |
wrinkle your eyebrow, knit your brow | Los directores arrugaron la frente cuando se enteraron de la caída en las ventas. | The directors wrinkled their eyebrows (or: knitted their brows) when they learned of the drop in sales. |
walk forward, walk forwards | Caminen de frente niños, basta de juegos. | Walk forward, children. Enough games. |
behavior in the face of [sth] | Analizaron su comportamiento frente a problemas para ver si era un buen líder. | They analyzed his behavior in the face of problems to see if he was a good leader. |
with your head held high | A pesar de toda la discusión, Marisa salió del debate con la frente alta. | In spite of all the discussion, Marissa came out of the debate with her head held high. |
head-on | Los dos autobuses chocaron de frente y no hay sobrevivientes. El joven se miraba de frente en el espejo. | The two buses collided head-on and there are no survivors. |
frankly, openly, up front | Me molesta la actitud de Sandra; nunca dice las cosas de frente. | Sandra's attitude bothers me; she never says things up front. |
face on | Esta candidata promete abordar de frente el problema de la corrupción. | This candidate promises to address the problem of corruption face on. |
in front of | La tienda está de frente al supermercado. | The shop is in front of the supermarket. |
let's say it straight out | Digámoslo de frente, no nos cae bien el nuevo jefe. | Let's say it straight out: we don't like the new boss. |
in front of | Mi casa queda frente al cementerio. Berta instaló un televisor frente a su cama. | My house is in front of the cemetery. Berta installed a TV in front of her bed. |
in the presence of | No debes decir palabrotas frente a los niños. | You shouldn't say swearwords in the presence of the children. |
face-to-face, face to face | Puestos frente a frente, dos peces betta machos se tornan agresivos. | The two leading candidates in the elections debated face-to-face. |
face | Finalmente, el político corrupto se encuentra frente a frente con la justicia. | Finally, the corrupt politician is facing justice. |
cold front | Según el reporte meteorológico, el frente frío se dirige hacia nosotros. | According to the weather report, the cold front is heading for us. |
popular front | En varios países han surgido frentes populares. | Popular fronts have emerged in many countries. |
face [sth] | El gobierno debe hacer frente a los problemas de la gente. | The government should face people's problems. |
face up to [sth] | Tengo que hacerle frente a ese problema. | I have to face up to the problem. |
face up to [sb] | No quiero hacerle frente a mi jefe. | I don't want to face up to my boss. |
go to the front line | Los reclutas no querían ir al frente, preferían quedarse en la retaguardia. | The recruits didn't want to go to the front lines; they preferred to stay in the rear. |
look at [sb] squarely, look [sb] in the eyes | Pablo miró de frente a su jefe y le dijo que renunciaba. | Pablo looked at his boss squarely and told him he was quitting. |
be slow on the uptake | Matías no tiene dos dedos de frente, pobre, nunca entiende los chistes. | The poor guy is really slow on the uptake; he never gets any jokes. |
be in charge | Mientras el jefe está de viaje, Juan quedará al frente del negocio. | While the boss is traveling, Juan will be in charge of the business. |
respond to | El soldado responde frente a su coronel. | The soldier responds to the colonel. |
be on the ball | Tengo dos dedos de frente y sé que estás mintiendo. | I'm on the ball and know that you're lying. |