geographical | Sheriff, necesitamos ayuda con el perfil geográfico. | Sheriff, we could use a hand with the geographical profile. |
geographical | Orden geográfico de oeste a este. | In geographical order, from west to east. |
geographical | Limitamos el perfil geográfico del sospechoso. | We narrowed the geographical profile of our suspect. |
geographical | Este proceso podría distorsionar el principio del equilibrio geográfico. | Through this process, the principle of geographical balance could be distorted. |
geographical | Estas especies tienden a desarrollarse en islas dado su aislamiento geográfico. | These species are more prone to develop on islands because of their geographical isolation. |
geographical | Es el centro geográfico, político y administrativo de Asturias. | It is the geographical, political and administrative centre of the region. |
geographical | Para el ponente es un criterio geográfico. | For the rapporteur, it is a geographical criterion. |
geographical | Volveremos al equilibrio geográfico en el examen. | We will come back to geographical balance in the review. |
geographical | El mercado geográfico se considera mundial. | The geographical market has been defined as worldwide. |
geographical | Předina es considerado el centro geográfico de Moravia. | Předina is considered to be the geographical center of Moravia. |
geographical | Puertos y terminales portuarias recorren su circuito geográfico. | Ports and port terminals are located along all the geographical circuit. |
geographical | El contexto geográfico de los acontecimientos aquí mencionados continúa siendo su tamaño relativamente pequeño. | The geographical context for these developments continues to be its relatively small size. |
geographical | El Comité procura lograr un equilibrio geográfico dentro de las limitaciones de conocimientos especializados disponibles. | The Committee strives for geographical balance within the limitation of available expertise. |
geographical | Se está intentando identificar a otros posibles embajadores, procurando mantener el equilibrio geográfico. | Further identification of Drylands Ambassadors are being undertaken, aiming at geographical balance. |
geographic | Sus estudios sobre perfil geográfico fue innovador. | His work on geographic profiling was, was groundbreaking. |
geographic | Parece estar siguiendo un patrón geográfico. | He seems to be following a geographic pattern. |
geographic | El FEI procurará alcanzar un equilibrio geográfico global. | The EIF will endeavour to achieve an overall geographic balance. |
geographic | Los expertos son elegidos por un criterio geográfico. | The experts are chosen based on the basis of geographic criteria. |
geographic | Tenemos tanta influencia, experiencia y alcance geográfico en nuestra membresía. | We have so much influence and expertise and geographic reach across our membership. |
geographic | Esa matriz debería incluir la necesidad de que se mantenga un equilibrio geográfico y de conocimientos especializados. | The matrix should include the need for geographic and expertise balance. |
geographic, geographical | Los cabos y los golfos son accidentes geográficos. | Capes and gulfs are geographic (or: geographical) features. |