hug | Me encantaría darte un gran abrazo de cumpleaños. | I only wish I could give you a great big birthday hug. |
hug | Enfádate, pero no recuperarás ese abrazo. | Be mad, but you can't take back that hug. |
hug | No necesitamos un abrazo de despedida. | We don't need to do the goodbye hug. |
hug | No importa, necesito un abrazo. | It doesn't matter, I need a hug. |
hug | Siempre sabes cuando necesito un abrazo. | You always know when I need a hug. |
hug | Recuerdo cuando me dabas un abrazo. | I remember when I used to get a hug. |
hug | Ojalá no estés esperando un abrazo. | I hope you don't expect a hug. |
hug | Bien, tienes un abrazo Nick. | All right, you got a hug, Nick. |
hug | Ojalá fuera diminuto para darte un abrazo. | I wish I was tiny, so I can give you a hug. |
hug | Creo que alguien necesita un abrazo. | [Exhales] I think someone needs a hug. |
hug | Chicos parece que necesitan un abrazo. | You boys look like you could use a hug. |
hug | Y Harris... parecía que necesitaba un abrazo. | And Harris... he looked like someone who could use a hug. |
hug | Ahora está intentando zafarse del abrazo. | He's now trying to get out of the hug. |
hug | Recuérdame darte un gran abrazo después. | Ha! Remind me to give you a big hug later. |
hug | Déjenme disfrutar este abrazo un momento más. | [Chuckles] Just let me soak in this hug for one more moment. |
hug | Quiero daros a todos un gran abrazo... | I just want to give all of you guys a big hug right now... |
embrace | Su intelecto abrazo fácilmente diferentes áreas. | His intellect seemed to embrace a lot of different areas quite easily. |
embrace | Pronto conocerás la calidez de nuestro abrazo. | Soon you will know the warmth of our embrace. |
cuddle | A, abrazo húmedo grande pegajosa yin-yang cósmica. | A big, wet, sticky, Yin-Yang cosmic cuddle. |
cuddle | Love Dice - Esta aplicación intenta inspirar experiencias pareja abrazo. | Love Dice - This applications tries to inspire couple's cuddle experiences. |