legislative | La Asamblea Nacional representa al poder legislativo y tiene una responsabilidad considerable. | The legislative branch is embodied in the National Assembly; it too has significant responsibilities. |
legislative | El mandato legislativo del Parlamento durará cuatro años. | The legislative term of the Parliament shall be four years. |
legislative | Los programas bienales no generan mandato legislativo. | The biennial programmes do not give rise to legislative mandates. |
legislative | Una ciudad tienen un cuerpo legislativo llamado Concejo Deliberante. | A city has a legislative body called the Deliberative Council (Concejo Deliberante). |
legislative | El Senado también ejerce el poder legislativo. | The Senate is also an organ to hold legislative power. |
legislative | Tiene programas de cabildeo legislativo especializado en derechos del niño. | It has programmes of legislative lobbying specializing in the rights of children. |
legislative | Uno de esos obstáculos podría eliminarse proporcionando un marco legislativo apropiado. | One of those obstacles could be removed by providing an appropriate legislative framework. |
legislative | Además, el propio proceso legislativo es evolutivo. | Moreover, the legislative process itself is an evolutionary one. |
legislative | Se logró impulsar gradualmente el proceso legislativo. | Gradual progress was made in pushing the legislative process forward. |
legislative | Malcolm utilizó un truco legislativo para aprobarla. | Malcolm used a legislative trick to get it through. |
legislative | Este punto debería aclarase durante el procedimiento legislativo. | That issue ought to be clarified during the legislative procedure. |
legislative | Parece bastante complicado adoptar un marco legislativo europeo adecuado. | It seems rather complicated to attain a proper European legislative framework. |
legislative | Se respetará íntegramente el procedimiento legislativo normal de la Comunidad. | The Community's normal legislative process will be complied with in full. |
legislative | Es inaceptable vaciar completamente el anexo durante el procedimiento legislativo. | It is not acceptable to leave the Annex completely empty during the legislative procedure. |
legislative | El proceso legislativo comunitario será más inteligible. | This will make the Community legislative process easier to understand. |
legislative | Además, forma parte del proceso legislativo. | Moreover, it is part of the legislative procedure. |
legislative | Hoy celebraremos la votación más importante de este período legislativo. | Today we are holding the most important vote of this legislative period. |
legal | Examen del marco legislativo relativo al trabajo infantil a fin de ajustarlo a las normas internacionales pertinentes. | The review of the legal framework on child labour for its harmonization with the relevant international standards. |
legal | Este marco legislativo general se aplica mediante varias decisiones y leyes del Gobierno flamenco. | The above legal framework is implemented through various decisions and acts adopted by the Flemish Government. |
legislative | El Senado introdujo una enmienda al texto legislativo presentado por el Congreso. | The Senate introduced an amendment to the legislative text presented by Congress. |
legislative | El poder legislativo y el ejecutivo se mantienen separados. | Legislative and executive power are kept separate. |