lift | Levantaba pesos que nadie podía levantar. | This is a guy that lifted weights that nobody else could lift. |
lift | Intentamos levantar el pilote con él. | We tried to lift the timber off with it. |
lift | No puedo levantar nada con él. | I can't lift anything with this now. |
lift | Siento que podría levantar un coche. | No, I feel like I could lift a car. |
lift | No deberías levantar objetos pesados en esa condición... | You shouldn't lift heavy objects in such a condition... |
lift | No van a levantar cosas pesadas. | They're not going to lift heavy things. |
lift | Deben mantener los polos opuestos equilibrados y levantar la máquina. | They must keep the opposing poles in balance and lift the machine. |
lift | Ni siquiera puedes levantar esa pistola. | You can't even lift that cannon you're carrying. |
lift | Muchos graves offroaders combinar levantar la suspensión con un organismo adicional para levantar altura. | Many serious offroaders combine the suspension lift with a body lift for additional height. |
raise | No tienes que levantar la mano. | No need to raise your hands, it's an open forum. |
raise | Tenías que intentar levantar la izquierda. | You should've tried to raise your left hand. |
raise | Siento que deberíamos levantar nuestras copas juntos y celebrar. | I feel like we should raise our glasses together and celebrate. |
raise | El emperador quiere levantar la subvención a 300,000 monedas. | Your emperor wants to raise his subsidy... to 300,000 coins. |
raise | Levantar y soltar levantar y soltar levantar y soltar. | Raise and drop raise and drop raise and drop. |
pick up | Pero necesito que levantar el teléfono. | But I need you to pick up the phone. |
pick up | Porque ellos revolotean alrededor esperando levantar la carne blanca desechada. | Because they hover around, waiting to pick up the discarded white meat. |
raise | Voy a tomar lista; levanten la mano cuando escuchen su nombre. | I'm going to call roll. Raise your hand when you hear your name. |
lift, raise | Levanta el sofá: mi madeja de lana rodó debajo de él y no la alcanzo. | Lift (or: raise) the sofa; my ball of yarn rolled underneath and I can't reach it. |
pick up | Por favor, levanta el vaso que se volcó sobre la mesa. | Please pick up the vase that fell over on the table. |
lift, end | Espero que jamás levanten la prohibición de la caza de ballenas. | I hope they don't ever lift (or: end) the ban on whale hunting. |
found, establish, build | Mi padre levantó un imperio en la industria hotelera. | My dad built an empire in the hotel industry. |
spark, trigger, cause | Las palabras del político levantaron una oleada de protestas. | The politician's words sparked a wave of protest. |
build, construct | Van a levantar un centro comercial en ese solar. | They're going to build (or: construct) a shopping center on this lot. |
break camp | Levantaron el campamento y partieron hacia otro lugar. | They broke camp and left for another destination. |
gather in, bring in | Los campesinos comienzan a levantar la cosecha antes de que salga el sol. | Farmers begin to gather in (or: bring in) the crops before sunrise. |
take minutes, record the minutes | El asistente levantó acta de la asamblea. | The assistant took minutes of the assembly. |
raise hackles | Los comentarios del jefe de recursos humanos levantaron ampolla entre los directores. | The HR manager's comments raised heckles among the directors. |
get back on your feet, get your head above the water | Juan estuvo muy deprimido pero finalmente levantó cabeza y ahora está mejor. | Juan was very depressed but he eventually got back on his feet and is better now. |
raise spirits | Juan me levantó el ánimo con sus palabras. | Juan raised my spirits with his words. |
sweep up in your arms, lift up in your arms | El padre levantó en brazos al bebé para que dejase de llorar. | The father swept the baby up in his arms to stop it from crying. |
look up, raise your eyes | El niño escuchó su nombre y levantó la vista. | The child heard his name and looked up (or: raised his eyes). |
raise suspicions | El comportamiento extraño de Carlos levantó sospechas entre sus compañeros. | Carlos's strange behaviour raised suspicions among his colleagues. |
lift an embargo | El abogado levantó el embargo sobre la casa. | The lawyer lifted an embargo on the house. |
clear the table | Terminamos de comer y entre todos quitamos la mesa. | We finished eating and cleared the table together. |