literary | Todos los autorretratos de Benvenuto Cellini corresponden a su autorretrato literario. | All the self-portraits by Benvenuto Cellini correspond to his literary self-portrayal in presenting him as a heroic personality. |
literary | Babelia, suplemento literario del diario El País. | She contributes regularly to Babelia, the literary supplement of El País. |
literary | Su interés es más histórico que literario. | They are more of more historical than literary interest. |
literary | Escribo críticas para un suplemento literario. | I write critical reviews for the literary supplement. |
literary | Y soy el presidente del premio literario Montrose. | And don't forget! I'm chairmen of the Montreal literary prize. |
literary | Poeta, tallerista literario, editor y gestor cultural. | He is a poet, literary workshops coordinator, editor and cultural manager. |
literary | En diciembre de 2012 el Gobierno clausuró las operaciones de tres organizaciones y un foro literario. | In December 2012, the Government shut down the operations of three organizations and one literary forum. |
literary | Frank dijo que aquí podía obtener algún consejo literario. | Frank said I could get some literary advice here. |
literary | Maestro Ng tiene usted talento literario podría ser profesor en una escuela. | Master Ng, you have such literary talent, you could write and teach. |
literary | Su compañero podría ser el genio literario. | His partner could be the literary genius. |
literary | El mundo de la publicación no siempre es... receptivo hacia el verdadero talento literario. | The publishing world isn't receptive always to real literary talent. |
literary | Creyó que yo era un genio literario. | He thought I was a literary genius. |
literary | Se trata de un personaje literario inventado por el escritor Arthur Conan Doyle. | This is a literary character invented by the writer Arthur Conan Doyle. |
literary | Es muy común entre autores y en el ambiente literario. | It's common amongst authors and literary people. |
literary | No creo que eso sea muy literario. | I don't think that's very literary. |
literary | Yo no conozco bien el mundo literario, pero supongo que un golpe de suerte ayudaría. | I don't know much about the literary world, but maybe if it got a lucky break, it would sell. |
literary | El equivalente literario del queso fundido. | The literary equivalent of processed cheese. |
book | Dinos exactamente qué hace un editor literario. | So why don't you tell us exactly what a book editor does. |
book | Aunque es un café literario, el café debería venir primero. | Even though it is a book cafe, the coffee should come first. |
literary | La lírica es un género literario. | Lyricism is a literary genre. |