reach | Vamos a intentar llegar al bosque. | Let's try to reach the woods in the meantime. |
reach | Nos gustaría aprovechar esta oportunidad para llegar al público. | We'd like to take this opportunity to reach out to the public. |
reach | Podríamos matarlos antes de llegar al palacio. | We could kill them all before they reach the palace gates. |
reach | Incluso después de llegar, no podemos llegar. | Even after reaching, we can't reach. |
reach | Para llegar en su propio vehículo (solo pueden llegar vehículos 4x4). | At the airport or point of no choice To get in their own vehicle only 4x4 vehicles can reach. |
get | No tardarán mucho en llegar aquí. | It won't take them long to get here. |
get | Pasó por mucho para llegar aquí. | She went through a lot to get here. |
get | Para llegar en su propio vehículo (solo pueden llegar vehículos 4x4). | At the airport or point of no choice To get in their own vehicle only 4x4 vehicles can reach. |
get | Solo necesito una distracción para poder llegar allí arriba. | Listen, I just need a distraction so I can get up there. |
get | Necesito faxearte el papeleo antes de llegar ahí. | I need you to fax over the paperwork before I get there. |
get | Probablemente pagan mucho para llegar aquí. | They'd probably pay a lot of money to get them here. |
get | Tenemos que llegar al camión antes. | Dalton: We'll have to get to the truck first. |
get | Tardé 20 minutos en llegar allí. | It took me 20 minutes to get there. |
get | Todos queremos llegar al siguiente nivel. | Every one of us here is trying to get to the next level. |
get | Justo cuando pensé no llegar más lejos. | Just when I thought it couldn't get anymore profound. |
get | Tuve que escabullirme para llegar aquí. | I had to even make a sneak to get here. |
arrive | Me gusta verla llegar con sus amigas. | I like to watch her arrive with her friends... at the milk bar. |
arrive | Y así sucesivamente hasta llegar al último dormitorio. | And so on until you arrive to the last dormitory. |
arrive | Elizabeth y los niños llegar mañana. | Miss Taylor? Elizabeth and the children arrive tomorrow. |
arrive | El tren llegó a Madrid con retraso. | The train arrived in Madrid late. |
stretch to | El terreno de mi padre llega hasta el bosque. Las mangas de la camiseta me llegaban al codo. | My father's land stretches to the forest. |
send an invitation | La empresa le hará llegar una invitación a la conferencia. | The company will send you an invitation to the conference. |
submit a proposal | La compañía le hará llegar una propuesta la semana que viene. | The company will submit a proposal to you next week. |
be a success | Las negociaciones llegaron a buen puerto; ambas partes quedaron satisfechas. | The negotiations were a success. Both parties were happy with the results. |
make ends meet | La familia trabaja mucho para llegar a fin de mes. | The family works hard to make ends meet. |
come to the conclusion that | Por su actitud, llegamos a la conclusión de que no quiere estar aquí. | Because of his attitude we've come to the conclusion that he doesn't want to be here. |
come to blows | Los problemas se solucionan hablando, no es necesario llegar a las manos. | We can deal with problems by talking about them. It doesn't need to come to blows. |
be somebody, be anyone, be someone | Nunca llegarás a ser alguien si no estudias. | You'll never be somebody if you don't work harder at school. |
come to terms, come to an agreement | Con la ayuda de un mediador, las partes llegaron a un acuerdo y solucionaron el problema. | With the help of a mediator, the parties came to an agreement and found a solution to the problem. |
come to an impasse | La situación económica actual ha llegado a un punto muerto. No hay salida. | The current economic situation has come to an impasse. There is no way out. |
get to see | No llegué a ver al ladrón, huyó demasiado deprisa. | I didn't get to see the thief, he fled too quickly. |
really hit home | Esa película me llegó al corazón. | That film really hit home. |
clear up the matter | Debemos llegar al final del asunto y resolver nuestros problemas. | We must clear up the matter and solve our problems. |
get to the bottom of | Tenemos que llegar al fondo del problema. | We have to get to the bottom of the problem. |
go far, go a long way | Pedro es ambicioso y seguro llegará lejos. | Pedro is ambitious and will surely go far (or: a long way) |
reach deep inside | Los consejos del pastor nos llegaron muy adentro. | The pastor's advice reached deep inside of us. |
touch | Los poemas de Pablo Neruda me llegan muy adentro. | I was really touched by the poem my student wrote me. |
arrive safely | Llamó Lola; llegaron sin novedad a Miami. | Lucy called; they arrived in Miami safely. |
the best is still to come, the best is yet to come | No desesperes, lo mejor está por llegar. | Don't worry; the best is still to come. |