| lost | Estaba tan asustada de haberte perdido. | I was so afraid that I had lost you. |
| lost | Temo que me he perdido completamente. | I'm afraid you've lost me completely. |
| lost | Has perdido la cabeza, hermanito. | You've lost your mind, little brother. |
| lost | Porque él estaría perdido sin ella. | 'Cause he'd be lost without her. |
| lost | Habríais perdido vuestro amor por mi culpa. | You would have lost your love because of me. |
| lost | Cuando viniste aquí, estabas perdido. | When you came here, you were lost. |
| lost | No sabía que la hubiera perdido. | I wasn't aware that I'd lost it. |
| lost | Desde hoy han perdido un lector diario. | Pérez-Peia: As of today you've lost a daily reader. |
| lost | Pareciera como si lo hubiese perdido. | It would appear as if I've lost him. |
| lost | He perdido cantidad de empastes provisionales... | And the pizza, well, I have lost more temporary fillings... |
| lost | Porque nunca habías perdido diente todavía. | That's because you hadn't lost any teeth yet. |
| lost | No puedes recordar porque has perdido la memoria. | You can't remember because you have lost your memories. |
| lost | Pensaba que había perdido la chaveta. | For a moment there, I thought you'd lost your marbles. |
| lost | Debo haberlo perdido en el pantano. | I must've lost it at the swamp. |
| lost | He perdido mucho estas últimas semanas. | I, I've lost so much over these past few weeks. |
| lost | He perdido varias naves de reconocimiento ahí. | I lost a few recon ships in there now and again. |
| lost | Cuántas personas habrán perdido sus vidas. | How many people will have lost their lives. |
| lost | Señora, ha perdido mucha sangre. | Ma'am, you've lost quite a lot of blood. |
| missing | Estuviste perdido en acción mucho tiempo. | You were missing in action a long time. |
| missing | Estoy segura de haberme perdido algo. | I'm feeling I'm definitely missing something. |