more | Requerirá más sacrificio, más radiación, más riesgo, más tiempo lejos. | It'll require more sacrifice, more radiation, more risk, more time away. |
more | La historia produjo más dinero, más atención más patrocinios, más inspiración. | The story brought more money, brought more attention, brought more sponsorship, brought more inspiration. |
more | Será más nutritiva, más amorosa, más pacífica, más satisfactoria. | It will be more nurturing, more loving, more peaceful, more satisfying. |
more | Este año más Debate, más Networking, más experiencia... | Â This year more Debate, more Networking, more Experience... |
more | Más privatización, más desregulación, más libre comercio equivale a más desigualdad, más pobreza, más marginación. | More privatization, more deregulation and more free trade spell more inequality, more poverty and more marginalization. |
more | Más trabajador, más solidario, más maduro, más responsable. | More of a worker, more in solidarity, more mature, more responsible. |
more | Más tráfico- Al nivel más básico, producir más contenido debería generarte más tráfico. | More traffic - At the most basic level, producing more content should get you more traffic. |
more | Pero más dinero, más vacaciones, más trabajo, más opciones, más cosas en más casas nos está empujando al límite. | But more money, more holidays, more work, more choice, more stuff in more houses is pushing us to the limit. |
more | No hay persona en toda la existencia que sea más poderosa, más hermosa, más renunciada, más erudita, más rica o más famosa que Krishna. | There is no person in all of existence who is more powerful, more beautiful, more renounced, more knowledgeable, more wealthy, or more famous than Krishna. |
more | Cuanto más se sabe, más se reconoce; Cuanto más se reconoce, cuanto más se puede hacer; Cuanto más se puede hacer, más oportunidades. | The more you know, the more you recognize; The more you recognize, the more you can do; The more you can do, the more opportunities. |
more | Cualquiera que sea tu necesidad - más tiempo, más energía, más dinero, más apoyo, más relaciones, más sabiduría - solo planta una semilla. | Whatever it is you need - more time, more energy, more money, more support, more relationships, more wisdom - just plant a seed. |
more | Y para producir así, la gente necesita saber más, aprender más, escuchar más, preguntar más, moverse más, tener más amistades... | And to do that, people need to know more, learn more, listen more, ask more questions, get around more, have more friends... |
more | Te aconsejaría que fueras más más participativo, más positivo. | I'd advise you to be more participative, more positive. |
more | Este país necesita más gente con más alcohol. | What this country needs is more people who've just gotten in a new case. |
more | Si hubiera alguien más te sentirías más cómoda hablando con... | If there's someone else You'd feel more comfortable confiding in... |
more | Te causaré incluso más problemas más adelante. | I'll cause you even more trouble going forward. |
most | Más tráfico- Al nivel más básico, producir más contenido debería generarte más tráfico. | More traffic - At the most basic level, producing more content should get you more traffic. |
else | Si hubiera alguien más te sentirías más cómoda hablando con... | If there's someone else You'd feel more comfortable confiding in... |
higher | Mientras más alcohol, más posibilidades. | The higher her blood-alcohol level, the better our chances. |
more | ¿Quieres más papas? Los bomberos tuvieron que llevar dos helicópteros más para apagar el fuego. | Do you want more chips? The firefighters had to deploy two more helicopters to put out the fire. |
plus | Dos más tres son cinco. | Two plus three is five. |
plus sign, plus | La maestra dibujó un más al lado de cada número. | The teacher drew a plus sign next to each number. |