maximum | El comité científico asesor celebrará un máximo de cuatro reuniones. | A maximum of four meetings should be held by the scientific advisory committee. |
maximum | Tiene emisores multifase y un rendimiento máximo de 80 gigajoules. | It has multiphasic emitters... and a maximum yield of 80 gigajoules. |
maximum | El máximo... es demasiado lento. | The maximum... it's way too slow. |
maximum | Decía que duraría 3 minutos máximo. | It said it'd last 3 minutes maximum. |
maximum | Creo que todos los brazaletes han alcanzado su máximo potencial. | (as Anise) I believe all the armbands have now reached their maximum potential. |
maximum | Consecución del máximo confort y seguridad. | All planned to offer maximum safety and comfort. |
maximum | Esta función no tiene máximo o mínimo global. | Note that this function has no global maximum or minimum. |
maximum | Tiene un rango máximo de 18 metros. | In order to avoid detection, it has a maximum range of about 20 yards. |
maximum | Prepara el laboratorio para el envenenamiento máximo. | Prepare the lab for maximum venomization of all remaining source material. |
maximum | Así la bala produciría el máximo daño. | Right. So the bullet would do maximum damage. |
maximum | Estamos llegando al nivel máximo de descenso. | We're coming up on our maximum descent level. |
maximum | Debe mantenerse el máximo grado de flexibilidad en esta cuestión. | A maximum degree of flexibility on this matter needs to be maintained. |
maximum | Parece que quería provocarte una máximo incomodidad. | Looks like he wanted to cause you maximum discomfort. |
maximum | Solicitamos lo máximo establecido por daños. | We are asking for the maximum statutory damages. |
full | Será lo máximo requerido de su servicio. | That would be the full extent of your services. |
full | Si funciona, tenemos máximo poder. | If I read this right, sir, we have full power. |
full | La oportunidad de alcanzar su máximo potencial. | The opportunity to live up to their full potential. |
full | Shipley, programe los emisores a máximo impulso. | Shipley, program the emitters for full spectrum pulse compression. |
highest | México seguirá impulsando el fortalecimiento de nuestro máximo órgano judicial. | Mexico will continue to promote the strengthening of our highest judicial body. |
highest | Es un artista del máximo calibre. | David is a performer of the highest caliber. |
maximum | Esta silla se diseñó para soportar un peso máximo de 100 kg. | This chair was designed to hold a maximum of 100 kg. |
highest, supreme | El presidente es el jefe máximo del país. | The president is the highest (or: supreme) leader of the country. |
to the maximum | Debes aprovechar la vida al máximo y no arrepentirte de nada. | You should enjoy life to the maximum and not regret anything. |
make the most of [sth] | Mariana aprovechó al máximo su viaje y visitó muchos países. | Mariana made the most of her trip and visited many countries. |
maximize time | Aprovechamos el tiempo al máximo y caminamos durante todo el día. | We maximized time and walked all day. |
at the most, at most | Según el pronóstico del clima, quedan un par de semanas de invierno como máximo. | According to the weather forecast there are a couple weeks of winter left at the most. |
maximum capacity | El concierto tiene un cupo máximo de 400 personas. | The maximum capacity of the concert is 400 people. |
be tops | El nuevo teléfono es lo máximo: tiene la pantalla más grande y es mucho más rápido. Gracias por ayudarme con la mudanza: ¡eres lo máximo! | The new smartphone is tops: it's got the biggest screen and is much faster. |