measure | Cuando fui a medir la tumba... | When I got in to measure the grave... |
measure | Lo detuve cuando quise medir el tiempo intermedio. | She stopped when I wanted to measure the interim time. |
measure | Y podemos medir esto gracias a estos fantásticos receptores. | The reason why we can measure this is because of these fantastic receivers. |
measure | Ciertamente nosotras no necesitamos medir nada. | Surely we don't need to measure anything. |
measure | Pero existe otra perspectiva para medir el esfuerzo humano. | But there is another perspective by which to measure human endeavors. |
measure | Ni siquiera podemos medir la reducción en emisiones. | I mean, we can't even measure the reduction in emissions. |
measure | El dispositivo que usaban para medir la actividad sináptica. | BECKETT: The Ancient device used to measure a person's synaptic activity. |
measure | Supongo que así podré medir tus ventanas. | Well, I guess that will give me a chance to measure your windows. |
measure | El libro también muestra como medir formas bidimensionales y cuerpos tridimensionales. | This book also showed how to measure different two-dimensional shapes and three-dimensional solids. |
measure | Otros electrodos son utilizados para medir el voltaje resultante. | The remaining electrodes will be used to measure the resulting voltage. |
measure | Lentamente estoy aprendiendo a observar y medir. | Slowly, I'm learning to observe and measure. |
measure | Él estaba listo para medir la deceleración del universo. | He was finally ready to measure the deceleration of the universe. |
measure | No tenemos equipo para medir esa profundidad. | We don't have the equipment to measure that deep. |
measure | Si supiésemos, no tendríamos que medir. | Well, if we knew, we wouldn't have to measure it. |
measure | Tendremos una montaña que medir antes de cenar. | We'll have a mountain for him to measure before tea time. |
measure | Quisieras medir el calor que está produciendo. | You want to measure the heat that they're giving off. |
measure | Esas estadísticas permitirían medir el progreso. | Such statistics would make it possible to measure progress. |
gauge | Debemos medir las reacciones antes de sumergirnos. | We need to gauge reaction before we wade in. |
gauge | Ofrece indicadores cuantitativos que facilitan medir los avances. | It gives quantitative indicators, which make it easier to gauge progress. |
assess | Ahora es necesario medir sus repercusiones. | Now it is time to assess the effects. |
measure | Midieron el terreno antes de comprar el material para construir la cerca. | They measured the plot of land before buying the materials to construct the fence. |
calculate, weigh | Luis nunca mide las repercusiones de sus mentiras. | Luis never calculates the consequences of his lies. |
match, contest, pit | Los boxeadores miden sus fuerzas sobre el cuadrilátero. | The boxers pit their skills against each other in the ring. |
measure, consider | Mide tus palabras porque puedes lastimar a alguien. | Consider your words because you could hurt someone. |
measure | La mesa mide 1,5 metros de largo. | The table measures 1.5 meters in length. |
be | Mi novia mide 1,85 metros. | My girlfriend is 1.85 meters tall. |