mention | Estamos buscando cualquier mención de una chica llamada Meghan. | We're combing through and searching for any mention of a girl named Meghan. |
mention | Afortunadamente, no hubo mención oficial del incidente. | Well, luckily, there's been no official mention of the incident. |
mention | 603: Última mención del Senado romano. | 603: Last mention of the Roman Senate in Gregorian Register. |
mention | Seguimos evitando cualquier mención del pasado. | We continued to avoid any mention of the past. |
mention | Computadora: busque mención de contactos con razas alienígenas. | Computer, scan the journal for mention of contact with any alien race. |
mention | Hay una mención al padre Robert Greaves. | There's a mention of a Father Robert Greaves. |
mention | En las Islas merecen una mención. | The islands definately deserve their mention as well. |
mention | No hay mención de grandes contribuciones o logros. | No mention is made of any great contributions or achievements. |
mention | Los pueblos indígenas deberían ser reconocidos en las constituciones nacionales como tales, incluso con una mención específica a sus derechos. | Indigenous peoples should be recognized in national constitutions as such, including with specific mention of their rights. |
mention | La mención no debe servir de precedente. | The mention should not serve as a precedent. |
mention | Hizo mención a la visita a Mozambique, la cual resultó enormemente instructiva y productiva. | He made mention of the visit to Mozambique, which had been extremely informative and productive. |
mention | Hay dos casos actuales de integración regional dignos de mención. | Two current cases of regional integration deserved mention. |
mention | No se hace ninguna mención de determinados países, mientras que se destacan otros. | There was no mention of certain countries, while others were singled out. |
mention | Por consiguiente, es necesario incluir una mención a los mecanismos de cooperación con esta finalidad. | It is therefore necessary to include mention of cooperation mechanisms for that purpose. |
mention | Se hizo menos mención de ataques aéreos, aunque también se presentaron esas alegaciones. | There was less mention of air strikes, though such allegations were made. |
reference | Es lamentable que esa mención se haya suprimido. | It was regrettable that such a reference had been deleted. |
reference | Igualmente, expresamos reserva sobre la mención "falta de una buena gobernanza". | We also have reservations as concerns the reference to lack of good governance. |
reference | Este punto es importante porque en la definición de H13 se hace mención de las operaciones de eliminación. | This is relevant because the definition of H13 makes reference to disposal operations. |
citation | No me sorprendería si te dan, una mención o algo. | I wouldn't be surprised if they gave you, Like, a citation or something. |
citation | Cualquier mención que la entidad realiza es, por tanto, de gran valor e implica una mención destacada (contextualmente relevante). | Any citation that the authority gives is therefore highly valuable, providing the citation is salient (contextually relevant). |