neck | Estoy arriesgando mi cuello por esto. | I'm putting my neck out for this. |
neck | Parece una fractura impactada del cuello femoral. | Looks like an impacted fracture of the femoral neck. |
neck | No sientes nada debajo del cuello. | You can't feel anything below your neck. |
neck | Migrañas, dolor detrás del cuello. | Headache, pain in the back of the neck. |
neck | Llevas una cerveza colgada al cuello. | Okay. You have a beer around your neck. |
neck | Lleva sus anteojos oscuros colgados del cuello. | He wears his sunglasses on a little dingle-dangle around his neck. |
neck | Necesitamos reparar ese quiste en su cuello. | We need to repair that syrinx in your neck. |
neck | Su cuello y su cabeza están completamente hinchados. | (Foreman) his head and neck are completely swollen. |
neck | Tiene dos heridas perforantes en su cuello. | She's got two puncture wounds in her neck. |
neck | Hay moretones extensos alrededor de su cuello. | There's extensive bruising all the way around his neck. |
neck | Un hombre con una soga al cuello. | A man with a noose around his neck and nothin' to hang it on. |
neck | Me gustaría retorcer tu cuello regordete. | I'd like to wring your pudgy neck. |
neck | Hayden tendrá tu cuello en las noticias. | Hayden would have tied it around your neck like a noose. |
neck | Le estaba inyectando calmantes en el cuello. | I was giving him painkiller injections in his neck. |
neck | Coincide con las laceraciones del cuello. | It matched with the lacerations on the neck, by the way. |
neck | Calentamos bien el cuello un momento. | Here, let's heat its neck well for a while. |
neck | Hillier está metido hasta el cuello. | Hillier's up to his neck in this. |
throat | En cuanto vea las escaleras se le va a tirar al cuello. | When she tries to take him for a walk, he'll get one look at those stairs and go right for her throat. |
throat | Le gustaría ponerle las manos alrededor del cuello. | He'd like to wrap his hands around his throat. |
neck | Tiene un cuello largo y le sienta bien el pelo recogido. | She has a long neck so wearing her hair up suits her. |
collar | El cuello de la camisa estaba sucio por el roce con la piel. | His shirt collar was dirty from rubbing against his skin. |
neck artery | Las subclavias son dos importantes arterias del cuello. | The subclavians are two important neck arteries. |
neck gaiter | Las bragas de cuello están muy de moda esta temporada. | Neck gaiters are very in fashion this season. |
in trouble, in a spot of bother | Estoy con la soga al cuello, necesito que me ayudes. | I am in trouble; I need your help. |
white collar | Martín es un cuello blanco y trabaja en una oficina. | Martin is a white collar and works in an office. |
bottle neck | Hay un cuello de botella en la avenida principal. | There is a bottle neck on the main avenue. |
neck of the uterus | Durante el parto las contracciones dilatan el cuello del útero. | During childbirth, the contractions dilate the neck of the uterus. |
orthopedic collar, neck brace | Lucía se rompió el cuello y tiene que usar un cuello ortopédico. | Lucia broke her neck and has to use an orthopedic collar. |
cervix | La paciente tiene una masa anormal en el cuello uterino. | The patient has an abnormal mass in the cervix. |
cat | Facundo es un ladrón de guante blanco, nunca lo agarran. | Facundo is a cat burglar they will never arrest him. |
up to your neck, up to your eyeballs | Hay tanto trabajo en la oficina que todos estamos hasta el cuello. Tantas deudas tienen hasta el cuello a Jerónimo. | There's so much work at the office that we're up to our eyeballs (or: up to our neck). |
up to your neck, up to your eyeballs | Juan está hasta el cuello de obligaciones. | Juan is up to his eyeballs (or: up to his neck) in commitments. |
save your neck | Pedro se salvó el cuello y pudo mantener su empleo. | Pedro saved his neck and kept his job. |