childbirth | No es necesario intentar un parto natural. | There's no need to attempt a natural childbirth. |
childbirth | Protegen de muchos peligros del parto. | They safeguard against the many dangers of childbirth. |
childbirth | También la consideran ser una diosa maternal que protegió parto. | She is also considered to be a maternal goddess who protected childbirth. |
childbirth | Muchas clases de preparación para el parto adoptan una filosofía particular acerca del embarazo y el parto. | Many childbirth classes embrace a particular philosophy about pregnancy and birth. |
childbirth | Para obtener información más específica relacionada con parto de emergencia, ver información sobre parto y parto de emergencia. | For more specific information regarding emergency delivery see the information on childbirth, emergency delivery. |
delivery | Espero que pueda pasar el parto sin complicaciones. | I hope she can get through the delivery without complications. |
delivery | Bueno, bienvenida a tu primer parto. | Okay, little gunner, welcome to your very first delivery. |
delivery | Ante la proximidad del parto Michael esta preocupado. | Given the proximity delivery... well... I see that Michael is worried. |
delivery | Siempre hemos hablado del parto y... | We had always talked about the delivery and... |
delivery | Quiero estar presente en el parto. | I want to be present at the delivery. |
delivery | Luego del parto la alimentación debe variar. | After delivery, the moms' feeding should vary. |
delivery | Para obtener información más específica relacionada con parto de emergencia, ver información sobre parto y parto de emergencia. | For more specific information regarding emergency delivery see the information on childbirth, emergency delivery. |
birth | Creo que deberías considerar un parto natural. | I really think you should consider a natural birth. |
birth | Tendré un parto acuático en casa. | I'm having a water birth at home. |
birth | Hubo algunas complicaciones con el parto y todo. | There were still some complications with the birth and everything. |
birth | Tenemos que prepararte para el parto. | OK. We have to prepare you for the birth. |
birth | Estoy preparando un parto, no maniobras militares. | Well, I am planning on a birth, not a military maneuver. |
birth | Esto fue un recreación de un parto natural. | Now, this was a re - Enactment of a natural birth. |
birth | Puedo enseñarle los vídeos del parto. | I can show you videos of her birth. |
birth | Murió durante el parto en Siracusa. | He died at birth in Syracuse, New York. |
birth | Muchas clases de preparación para el parto adoptan una filosofía particular acerca del embarazo y el parto. | Many childbirth classes embrace a particular philosophy about pregnancy and birth. |
birth | Sobre embarazo tras embarazo, parto tras parto y pérdida. | About pregnancy after pregnancy, birth after birth and loss. |