think | No es suficiente para pensar así. | It's not enough to think like that. |
think | Déjame pensar si hay algo mejor. | Let me think if there's anything better. |
think | Solíamos verlo y pensar qué maravilloso es este país. | We used to watch that and think what an amazing country this was. |
think | No, simplemente quería pensar así. | Of you? No, simply it wanted to think thus. |
think | Pensé que vino aquí para pensar. | I thought you came over here to think. |
think | Deben relajarse y pensar un momento. | You need to just sit and think for a second. |
think | Estoy empezando a pensar lo mismo. | I'm starting to think that way myself. |
think | Preferimos pensar lo mejor sobre él. | We'd rather think the best of him. |
think | Estos brutos no los dejaran pensar. | These brutes will not let you pass, I think. |
think | Así volveré demasiado cansada para pensar. | So I'll come back too tired to think. |
think | Me concentré y comencé a pensar... | I became thoughtful and went off to think... |
think | Intento pensar como el presidente Yang. | I'm trying to think like Chairman Yang. |
think | Estaba intentando pensar cuales eran los tuyos. | I have been trying to think which of you owned what. |
think about | Muchas cosas que pensar y elegir. | A bunch of things to think about and choose from. |
think about | Eso era solo algo que podía pensar. | It was just something that I... I could think about. |
think about | Si no, lo deberías pensar. | Well, okay if your not, you should really think about it. |
think | Si no quieres arrepentirte, piensa antes de tomar cualquier decisión. | If you do not want any regrets, think before you make a decision. |
think about | En la reunión, todos estuvimos pensando el asunto, pero no encontramos una solución. | We were all thinking about the issue in the meeting but couldn't come up with a solution. |