talk | Voy a platicar un poco del acasillamiento. | I'm going to talk a little bit about the acasillamiento. |
talk | Como vamos a platicar, si sigues leyendo. | How can we talk, if your reading that book. |
talk | Aún no puedo creer que haya venido para platicar conmigo. | I still can't believe you would give up your evening to come and talk to me. |
talk | Si pudiéramos sólo platicar, no tendrías que irte. | If we could just talk, you wouldn't need to go. |
talk | Bueno, mira, le vas a platicar a este señor toda tu historia. | Well, look, you're going to talk to this man all about your history. |
talk | Nunca estoy muy ocupada para platicar contigo, linda. | I am never too busy to talk to you. |
talk | No te traje aquí arriba a platicar. | I didn't bring you up here to talk. |
talk | Richard Heinberg, amablemente acordó platicar conmigo por el Internet. | Richard Heinberg kindly agreed to talk to me via the internet. |
talk | Ven a platicar con tu padre. | Get in here and talk to your old dad. |
chat | Solo quería sentarme a platicar un poco. | I just wanted to sit him down for a little chat. |
chat | No tengo tiempo para platicar con colegialas. | I don't have time to chat with schoolgirls. |
chat | Iré a platicar con el Jefe. | I am going to chat with the Boss. |
chat | ¿Quieres platicar con mi padres? | Would you like to chat with my parents? |
chat | Supongo que Brick no tiene ganas de platicar. | I guess Brick isn't in the mood to chat. |
chat | Ellos son muy perezosos para platicar contigo. | They're too lazy to chat you up. |
discuss | Joven, deme un minuto para platicar con usted. | Young man, give me a minute to discuss with you. |