| forecast | No negamos el carácter razonable de toda previsión. | We do not question the reasonable nature of your forecast. |
| forecast | Pero incluso esta previsión puede entenderse cumplida parcialmente. | But even this forecast can be deemed as partially fulfilled. |
| forecast | Somos gente corriente y no necesitamos una previsión técnica precisa. | We're average people and we don't need accurate technical forecast. |
| forecast | Únicamente el presupuesto anual incluía una previsión de los gastos y los ingresos. | Only the annual budget provided a forecast of expenses and receipts. |
| forecast | Posteriormente, se revisó esa previsión, aumentándola a 605 millones de dólares. | Subsequently, that forecast had been revised upwards, to $605 million. |
| forecast | Una expedición a las montañas Prince Charles registró datos meteorológicos que contribuirán a la previsión meteorológica en la zona. | An expedition in Prince Charles Mountains recorded meteorological data that will help forecast weather for the area. |
| forecast | Esta previsión concuerda con la proyección casi uniforme del total de ingresos para fondos complementarios durante el mismo período. | This is consistent with the almost uniform total supplementary funds income forecast for the same period. |
| foresight | Este trabajo requiere de previsión y paciencia. | The job requires foresight, Sara, and patience. |
| foresight | Esperamos que la Asamblea tenga esa valentía y previsión. | We hope that our Assembly will have such bravery and foresight. |
| foresight | Ucrania está interesada en llevar a cabo actividades de previsión tecnológica como parte de su sistema de planificación estratégica. | Ukraine was interested in developing technology foresight activities as part of its strategic planning system. |
| foresight | Instrumentos y metodologías de gestión, planificación y previsión tecnológicas modernizados o elaborados. | Upgraded/developed tools and methodologies related to technology management, road-mapping and technology foresight. |
| foresight | El programa regional de previsión tecnológica constituye un ejemplo de esa tendencia. | The regional technology foresight programme was one example of that trend. |
| foresight | El proceso de previsión e innovación tecnológicas constituye una esfera prioritaria para Lituania. | The technology foresight and innovation process was a priority area for Lithuania. |
| foresight | Marcos, Tú eres un hombre con previsión. | Mark, you're a man with foresight. |
| foresight | El Sr. PAULINICH (Perú) dice que su delegación concede especial importancia a la previsión tecnológica. | Mr. PAULINICH (Peru) said that his delegation attached particular importance to technology foresight. |
| foresight | Indiscutiblemente, habrá que hacer un esfuerzo de previsión y de moderación. | An effort must undoubtedly be made as regards foresight and moderation. |
| foresight | Eso sería mala previsión de negocios. | That would be poor business foresight. |
| forecasting | El actual enfoque de previsión de los costos significa que esta recomendación no puede clasificarse como aplicada plenamente. | The current approach to cost forecasting means that this recommendation cannot be classed as fully implemented. |
| forecasting | La bibliografía existente propone varias técnicas de previsión combinada para diversos casos prácticos. | Several combined forecasting techniques have been proposed in the literature to deal with a variety of practical cases. |
| forecasting | Este acuerdo incorporaba el compromiso de intercambiar información relativa a la previsión y la prevención. | This agreement included pledges to exchange information relating to forecasting and prevention. |
| care, foresight | Un accidente de trabajo supone una falta de previsión. | A work accident implies a lack of foresight. |
| forecast | La previsión del tiempo advirtió la posibilidad de tormenta. | The weather forecast warned of the possibility of a storm. |