want to | Como querer viajar a Europa o cosas así. | Like you want to, I don't know, go to Europe or something. |
want to | Pensé que podrías querer probar ese nuevo restaurante tailandés. | I just thought that you might want to try that new Thai place. |
want to | Pensé que quizás nuestra escritora podría querer intentarlo... | I just thought that maybe our resident writer would want to give it a shot... |
want to | Podrías querer disculparte con el camarero. | You might want to apologise to that bartender. |
want to | No puedes querer salir otra vez. | Now, girl, you don't want to go out again. |
want to | Debe querer divertirse con Su Majestad. | He must want to play fun with His Majesty. |
want to | No estoy seguro de querer averiguarlo. | I'm not sure I want to find out. |
want to | Toda esta generosidad falsa me hace querer vomitar. | All this disingenuous generosity is making me want to vomit. |
want to | Podría querer una pistolera para mí. | I may want to get a holster of my own. |
want to | Tienes que querer desintoxicarte, Roxanne. | You have to want to get clean, Roxanne. |
want to | No estoy segura de querer recordar. | I don't know if I want to remember. |
want to | Solo digo que podríamos querer mirarlo. | I'm just saying we might want to look into it. |
want | Pensé que podías querer una chaqueta. | Pens? that you could want a jacket. |
want | Vamos a querer una descripción escrita. | We're going to want a written description. |
want | El niño quiere un helado. | The child wants an ice cream. |
love | Los niños quieren a sus padres. | The children love their parents. |
let yourself be loved, let [sb] love you | Siempre me dejo querer cuando estoy enfermo. | I always let myself be loved when I am sick. |
mean | ¿Qué quiere decir «borboleta» en portugués? | If you don't know what a word means, you can look it up in a dictionary. |
mean | No estoy tratando de insultarte; lo que quiero decir es que deberías ayudar un poco más en casa. | I'm not trying to insult you; what I mean is that you should help out a little more at home. |
where there's a will there's a way | ¡Querer es poder, sólo confía en ti mismo! | Where there's a will there's a way. Have faith in yourself! |
accidentally | Los niños entraron corriendo y ensuciaron el piso sin querer. | The children ran in and accidentally got the floor all dirty. |