draft | Debo redactar una disculpa para Emma. | I'm to draft an apology to Emma. |
draft | Otro posible enfoque sería redactar informes centrados sobre determinadas cuestiones. | An alternative approach would be to draft reports which focused on particular issues. |
draft | Será necesario redactar el documento del PNA. | It will be necessary to draft the NIP document. |
draft | Tengo que redactar una respuesta formal. | I've got a formal response to draft. |
draft | Hay que redactar contratos para los bancos objetivo. | We'll need to draft contracts for the target banks. |
write | Tienes muchos que reportes que redactar. | You have a lot of reports to write. |
write | En cuanto pueda redactar las órdenes. | Just as soon as I can write the orders. |
write | Puedo redactar el acuerdo que quiera. | I can write any kind of agreement I want. |
write | Puedo redactar un trabajo sensacional sobre Madame Bovary. | I can write you an awesome paper on Madame Bovary. |
write | Intenta redactar la descripción del tour con la siguiente estructura. | Try to write the description of your guruwalk with the following structure. |
draw up | Podemos redactar el nuevo contrato ahora mismo. | We can draw up the new contract right now. |
draw up | Creo que puedo redactar un contrato apropiado. | I think I can draw up a property contract. |
draw up | Estoy lista para redactar el contrato ahora. | I'm ready to draw up the contract now. |
draw up | Decidimos redactar una propuesta y se la llevaremos pronto. | We decided to draw up a proposal, and we'll bring it by to you real soon. |
draw up | Podría redactar un contrato para cualquier relación social. | I could draw up a contract for any social relationship. |
draw up | Debemos redactar una breve declaración de los bolcheviques... | We ought to draw up a short declaration of the Bolsheviks... |