relax | Ahora finalmente tenemos espacio para relajar y disfrutarnos. | Now finally we have space to relax and to enjoy us. |
relax | T'Pol, intenta relajar un poco tu supresión emocional. | T'Pol, try to relax your emotional suppression just a little. |
relax | Bien, debes relajar tus hombros. | Okay, you got to relax your shoulders. |
relax | Necesitas relajar esa corteza prefrontal para... | You need to relax that prefrontal cortex in order to... |
relax | Una inyección de Demerol lo debe relajar. | I think a little shot of Demerol ought to relax it. |
relax | Debería marcharme así se puede relajar. | I should take off so you can relax. |
relax | Déjame darte algo sólo para relajar. | Let me give you some Versed, just to relax you. |
relax | No queremos relajar los criterios de convergencia. | We do not wish to relax the convergence criteria. |
relax | Sugerí que necesitáramos relajar algunas oraciones. | I suggested that we needed to relax some sentences. |
relax | Este masaje nos permite deshacer contracturas y relajar musculatura. | This massage allows us to undo contractures and relax the muscles. |
relax | No me puedo relajar, E. | I can't relax, e. |
relax | Y me hizo notar que hasta intentarse relajar era difícil. | Didi made me realize that even trying to relax was difficult. |
relax | Voy a darle un sedante suave para relajar los músculos. | I'm going to give you a mild sedative to relax your muscles. |
relax | Algo indetectable en un vaso... para relajar los músculos. | Something undetectable in a glass... to relax the muscles. |
relax | Aquí, finalmente se podían relajar. | Here the A-list could finally relax. |
relax | Tratar de relajar el ambiente en mayo. | Trying to relax the atmosphere in May. |
relax | También les enseñan a relajar los músculos de la garganta. | They are also taught to relax the muscles of the throat. |
loosen | Los expertos nacionales e internacionales criticaron la decisión de celebrar otro referendo sirviéndose de la popularidad para relajar los controles constitucionales. | National and international experts criticized the decision to hold another referendum using popularity to loosen constitutional constraints. |
loosen | Tengo que relajar los músculos antes de que se contraigan. | I got to loosen those muscles before they seize up. |
relax, calm | Una caminata a lo largo de la playa relaja los nervios. | A long walk on the beach helps relax the nerves. |
relax | Necesitas relajar los músculos antes de que te coloque la inyección. | You need to relax your muscles before injecting yourself. |