rescue | Venimos a rescatar de las máquinas. | We came to rescue you from the machines. |
rescue | Lo suficientemente lejos para rescatar al Chambelán. | Far enough away to give you time to rescue the chamberlain. |
rescue | Sam también quería rescatar cosas todo el tiempo. | Sam wanted to rescue things all the time, too. |
rescue | Será necesario... rescatar toda la que podamos. | It will be necessary to... rescue as many of those records as we can. |
rescue | Una cosa es rescatar huérfanos para cuidarlos. | It's one thing to rescue orphans to take care of. |
rescue | Debo partir para rescatar otros lugares. | I shall be off to rescue other places. |
rescue | Ayer perdimos una moto al intentar rescatar a alguien. | Yesterday we lost a ski in the process of trying to rescue somebody. |
rescue | Vamos, tenemos que rescatar doncellas y matar dragones. | Come on, there are fair maidens to rescue and dragons to slay. |
rescue | Tienes que rescatar y salvar vidas. | You've got people to rescue and lives to save. |
rescue | Necesitarás reacción si quieres rescatar a Ariadne. | We'll need those when we go to rescue Ariadne. |
rescue | Tenemos una habitación repleta de rehenes para rescatar. | We've got a room full of hostages to rescue. |
rescue | Podemos rescatar a Matty allá arriba. | We can rescue Matty while we're up there. |
rescue | Quiero rescatar a sus mejores especímenes. | I want to rescue the best of your breeds. |
rescue | Nuestro objetivo será rescatar a los misioneros. | Our objective will be to rescue the missionaries at China Light. |
rescue | No es necesario rescatar estos cuerpos. | Now 'tis necessity to rescue these bodies. |
rescue | Porque tengo una mujer que rescatar. | 'Cause I have a woman to rescue. |
bail | Vamos a tener que rescatar rápido. | We're going to have to bail fast. |
save | Pudieron rescatar unos cien mil muñecos. | They were able to save about 100,000 dolls. |
save | Tendremos que recordar rescatar un fragmento. | We'll have to remember to save a piece of that. |
rescue | Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio. | The firefighters rescued the woman trapped by the fire. |
rescue | La policía rescató a los rehenes de su largo cautiverio. | The police rescued the hostages from their long captivity. |
recover | Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico. | The black box was recovered from the plane that crashed in the Atlantic. |
recover | El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra. | The country pledged to recover the lands they lost in the war. |
revive | La casa editorial rescató grandes obras del olvido al publicarlas de nuevo. | The publishing house revived old forgotten works by republishing them. |