pace | La globalización ha acelerado inmensamente el ritmo de innovación tecnológica. | Globalization has resulted in a tremendous acceleration in the pace of technological innovation. |
pace | Espero que pueda acelerarse el ritmo del diálogo estratégico. | I hope that the pace of the strategic dialogue can be accelerated. |
pace | Cone no sólo marcará el ritmo... | Not only will Cone be setting the pace... |
pace | Señor hemos llevado este ritmo durante doce horas. | Sir, We've been keeping this pace for 12 hours now. |
pace | Sigue con este ritmo de trabajo... | If you keep up the same pace of work... |
pace | Tú no estableces el ritmo redecorando. | You do not set the pace by redecorating. |
pace | No nos degeneramos al ritmo humano. | We don't degenerate at the human pace. |
rhythm | Necesito introducir un marcapasos temporal, estabilizar su ritmo. | I need to float a temporary pacemaker, stabilize her rhythm. |
rhythm | En Poplar existía un ritmo diario. | MATURE JENNY: 'There was a rhythm to the days in Poplar. |
rhythm | Deianeira, debes estar en ritmo. | Deianeira, you have to get yourself into a rhythm. |
rhythm | Tiene un sentido del ritmo adorable. | He's got a lovely sense of rhythm. |
rhythm | Trata de sentir el ritmo del caballo. | Try to get a feel for the rhythm of the horse. |
rhythm | Descubres cosas distintas y encuentras un nuevo ritmo. | You discover something else, you find a new rhythm. |
rhythm | Hay una musicalidad en el ritmo. | There is a... musicality to the rhythm. |
rhythm | Pero finalmente estamos agarrando algo de ritmo. | But we're finally getting a little bit of rhythm. |
rhythm | Volvió al ritmo sinusal, pero aún tiene taquicardia. | We shocked her back into sinus rhythm, but she's still tachycardic. |
rate | Mis síntomas avanzan a un ritmo acelerado. | See, my symptoms are progressing at an accelerated rate. |
rate | Mantenga su ritmo normal de respiración. | Maintain your normal rate of discomfort will subside. |
rate | No podrás seguir a este ritmo. | You will not be able to continue at this rate. |
rate | Nunca llegaremos allí a este ritmo. | We'll never get there at this rate. |
rhythm | Esta pieza tiene un ritmo muy alegre. | This piece has a lively rhythm. |
rate | A este ritmo llegaremos mañana al albergue. | At this rate we won't get to the refuge until tomorrow! |
to the rhythm of | Josefina bailaba al ritmo de la música. | Josephine danced to the rhythm of the music. |
keep pace | Con aquella explicación, los alumnos rezagados lograron coger el ritmo de la clase. | With that explanation, the students falling behind were able to keep pace with the class. |
step up the pace | Necesitamos darle ritmo al trabajo o no terminaremos a tiempo. | We need to step up the pace at work or we are not going to finish in time. |
set the pace, set the beat, set the rhythm | La profesora de baile marcaba el ritmo con las palmas. | The dance professor set the pace with her hands. |
hectic pace | El ritmo ajetreado de la vida moderna es estresante. | The hectic pace of modern life is stressful. |
pace of life | Las grandes ciudades tienen un ritmo de vida muy acelerado. | Big cities have a fast pace of life. |