| upon | Apilando piedra sobre piedra, sobre piedra, sobre piedra. | Stacking stone upon stone, upon stone, upon stone. |
| about | Lleva dos semanas preguntándome sobre explosivos. | For two weeks, he's been asking me about explosives. |
| about | Definitivamente escribiré sobre ese excitante escenario. | I am definitely going to write about that exciting scene just now. |
| about | Improvisamos sobre extraterrestres representando temores primitivos. | We do these improvs about the aliens... representing our most primal fears. |
| about | Creerán que escribes sobre violencia doméstica. | They'd think we're pushing a book about domestic violence. |
| about | Pudiste haberme advertido sobre ese helicóptero. | (Kruger) You could have warned me about that helicopter. |
| about | Quería preguntarle sobre unos artículos robados. | Maybe I just want to ask him about some stolen property. |
| about | Quisieramos hablar sobre su colega desaparecido. | We'd like to have a word about your missing colleague. |
| about | Tiene mala información sobre gente inocente... | She's got some bad intel about a couple of innocent... |
| about | Teniendo remordimientos sobre convencerlos para vender. | Giving her second thoughts about convincing them to make the sale. |
| about | Podríamos escribir sobre mis amigos creciendo. | You know, we could write about my playmates growing up. |
| about | Una última palabra sobre cuestiones económicas. | I should like to say one last word about economic issues. |
| about | Información sobre proyectos de cooperación bilateral. | Learn more about the global priorities of the Foreign and Commonwealth Office. |
| about | Debería escribir sobre una experiencia significativa. | She's supposed to write about an experience of some significance. |
| about | Preguntaban sobre tus estudios sobre dinosaurios. | They were interested in hearing about your research on dinosaurs. |
| about | Lo mantendremos informado sobre noticias y eventos sobre Stinger. | We'll keep you informed on news and events about Stinger. |
| about | Me hacen preguntas sobre WestGroup, preguntas sobre Cardiff, preguntas sobre IBM. | They're asking me questions about WestGroup, questions about Cardiff, questions about IBM. |
| about | No quiero oír nada sobre sueños, sobre sensaciones especiales, sobre predicciones. | I don't want to listen to anything about dreams, about special feelings, about predictions. |
| over, above | El avión volaba sobre Mónaco. | The airplane flew over Monaco. |
| on, on top of | El jarrón está sobre la mesa. | The pitcher is on the table. |
| about | El autobús llegó sobre las diez de la noche. | The bus arrived at about ten at night. |
| about | El periódico no decía nada sobre el accidente. | The newspaper didn't say anything about the accident. |
| envelope | Metió la carta en el sobre y le puso el sello. | She put the letter in the envelope and put a stamp on it. |
| apply daily to | Debes aplicar este crema diariamente sobre el tatuaje durante dos semanas. | You should apply this cream to the tattoo daily for two weeks. |
| bet your house on it, bet your bottom dollar | Apuesto sobre seguro que tú no le caes bien a toda la gente. | I bet my bottom dollar that not everyone likes you. |
| play it safe | La novia apostó sobre seguro con un vestido blanco clásico. | The bride played it safe with a classic white dress. |
| learn about | Necesito aprender sobre mecánica básica para mi curso de manejo. | I need to learn about basic mechanics for my driving course. |
| shed light on an issue | Con el siguiente estudio esperamos arrojar luz sobre esta cuestión tan controvertida. | Our next study will shed light on this controversial issue. |
| walk on solid ground | Es mejor caminar sobre terreno seguro si queremos invertir. | We'd better walk on solid ground if we want to invest. |
| hang over | La desgracia se cernía sobre la pareja. | Disgrace hung over the couple. |
| loom over, hang over | Todo indicaba que una gran crisis económica se cernía sobre el país. | Everything pointed to a major economic crisis hanging (or: looming) over the country. |
| with your feet firmly on the ground, with both feet on the ground | El padre le enseñó a tomar sus decisiones con los pies sobre la tierra. | His father taught him to make his decisions with his feet firmly on the ground. |
| with your feet firmly on the ground | Mi yerno es un hombre con los pies sobre la tierra. | My son-in-law is a man with his feet firmly on the ground. |
| give a talk about [sth] | En el colegio de mis hijas, van a dar una charla sobre la disciplina en casa. | At my daughters' school, they are going to give a talk about discipline in the home. |
| shower [sb] with blessings | El sacerdote derrama bendiciones sobre su rebaño. | The priest showered his flock with praise. |
| tax on | El gobierno debatió el impuesto sobre las ganancias. | The government debated the tax on earnings. |
| income tax | Si tus ingresos anuales superan el límite establecido tendrás que pagar impuesto sobre la renta. | If your annual income exceeds the established limit then you will have to pay income tax. |
| fall upon, fall on | Los rayos de sol incidieron sobre la superficie del cristal y provocaron el fuego. | The sun's rays fell upon the surface of the crystal and caused a fire. |
| fall to [sb] | La responsabilidad de organizar el evento incidió sobre Ricardo. | The responsibility for organizing the event fell to Ricardo. |
| inform [sb] of [sth] | La empresa nos informó del recorte de personal. | The company informed us of the staff cutbacks. |
| go well | El negocio va sobre ruedas; las ventas aumentan día a día. | The business is going well; sales are rising day by day. |
| hit the hay, hit the sack | Ya es tarde y estoy cansada: me voy al sobre. | It's late already and I'm tired: I'm going to hit the hay. |
| oil on canvas | El artista eligió la técnica de óleo sobre lienzo para su cuadro. | The artist chose the technique of oil on canvas for his painting. |
| oil painting | A pesar de sus pequeñas dimensiones, este óleo sobre lienzo es impactante. | Despite its small dimensions, this oil painting is impressive. |
| give your opinion on [sth] | En esta encuesta, se pide a los participantes que opinen sobre varias marcas del país. | In this survey, participants are asked to give their opinion on several national brands. |
| ice rink, skating rink | ¿Vamos a patinar? Ya abrieron la pista de hielo en la plaza. | Are we going skating? They already opened the ice rink in the plaza. |
| lay on the table | Entre tú y yo, es mejor poner las cosas sobre la mesa y ser sinceros. | Between you and me, it is best to lay things on the table and be sincere. |
| ask about | Carlos preguntó sobre los horarios de las clases. | Carlos asked about the class schedules. |
| prevail over | La razón raramente prevalece sobre la emoción. | Reason rarely prevails over emotion. |
| go to | El premio a mejor composición musical recayó en la película australiana. El aumento de las ventas es una responsabilidad que recae sobre nuestro equipo. | The award for best musical composition went to the Australian film |
| fall to, fall on | La crisis económica recayó sobre todo el pueblo. | The economic crisis fell on the whole population. |
| reflect on | Pedro reflexionó sobre todo lo sucedido. | Pedro reflected on everything that had happened. |
| on notice | Estás sobre aviso: si vuelves a mirar a tu compañero, te anulo el examen. El mensajero puso sobre aviso al ejército antes del ataque del enemigo. | You're on notice: if I catch you looking at your classmate again I'll throw you out of the exam. |
| above sea level | Perú tiene zonas a más de 150 metros sobre el nivel del mar. | There are areas of Peru at more than 150 metres above sea level. |
| there's no accounting for taste, everyone has different tastes | –¿Cómo te puede gustar el té si es agua pintada? –Sobre gustos no hay nada escrito. | "How could you like tea? It's just tinted water."
"There's no accounting for taste." |
| on the march, on the fly, on the go | Ya no tenemos tiempo para hacer planes; debemos comenzar el proyecto y hacer las correcciones sobre la marcha. | We don't have any more time for planning. We must start the project and make any changes that need to be made on the fly. |
| especially | Conduce con cuidado; sobre todo en la autopista. | Drive carefully, especially on the motorway. |
| have your feet on the ground | Al parecer, los jóvenes de hoy en día tienen los pies en la tierra y actúan con precaución. | Apparently, young people today have their feet on the ground and act with caution. |
| everything is running smoothly | No te preocupes por el negocio: todo va sobre ruedas y muy pronto comenzaremos a ver los resultados. | Don't worry about the business: everything is running smoothly and soon we will begin to see the results. |
| be about, deal with | Este libro trata de la guerra civil. Los artículos de esta revista tratan sobre calentamiento climático. | The book is about (or: deals with) the civil war. |