| solemn | Es el solemne deber del detective. | It is the solemn duty of the detective. | 
| solemn | Deseo reafirmar esa determinación en esta ocasión solemne. | I wish to reaffirm that resolve on this solemn occasion. | 
| solemn | Tengo una solemne advertencia que hacerle. | I've got a solemn word of warning for you. | 
| solemn | Su estilo se considera solemne y majestuoso. | Their style is also said to be solemn and majestic. | 
| solemn | Toquen algo solemne, les impresionará. | Play something solemn, that'll make a hit. | 
| solemn | Apoyó esencialmente la organización de esta solemne ceremonia. | In particular, we have supported the convening of today's solemn event. | 
| solemn | El Consejo tiene una responsabilidad solemne. | For that, the Council has a solemn responsibility. | 
| solemn | Pedimos su apoyo en esta muy solemne declaración. | We ask for your support in this most solemn declaration. | 
| solemn | Es nuestra responsabilidad solemne preservar los faros de la libertad. | It is our solemn responsibility to preserve the lighthouses of the freedom. | 
| solemn | Haremos una apuesta solemne sobre tu destreza. | We'll make a solemn wager on your cunnings... | 
| solemn | Era mi solemne tarea extraer información de los enemigos. | It was my solemn duty to extract information from our enemies. | 
| solemn | Hagamos un juramento solemne en su nombre... | Let us take a solemn oath in his name... | 
| solemn | En 1992 emitió la profesión solemne. | In 1992, he made his solemn vows. | 
| solemn | En octubre haré mi profesión solemne. | In October, I will make my solemn vows. | 
| solemn | Hace ya tiempo que sonó la hora de honrar esta solemne responsabilidad. | The time to uphold this solemn responsibility is long overdue. | 
| solemn | Es una ocasión solemne para expresar nuestra solidaridad y nuestro pésame a las poblaciones afectadas. | It is a solemn occasion to express our solidarity and sympathy with the affected populations. | 
| formal | Es un llamamiento solemne que lanzamos al Gobierno francés. | This is a formal request which we are making to the French Government. | 
| formal | Señorías, hoy hemos querido celebrar un acto solemne. | Ladies and gentlemen, today we have wished to hold a formal sitting. | 
| formal | Señorías, se abre la sesión solemne. | Ladies and gentlemen, the formal sitting is open. | 
| formal | Señorías, la sesión solemne queda cerrada. | Ladies and gentlemen, the formal sitting is closed. | 
| solemn | No te puedes estar riendo en un acto tan solemne como este. | You can't be laughing during an event as solemn as this one. |