solidarity | Quiero decir que necesitamos asimismo un pacto solidario global. | I would also like to say that we need a global solidarity pact. |
solidarity | Construyamos un movimiento de amor revolucionario y solidario. | Let's build a movement of revolutionary love and solidarity. |
solidarity | Cada padrino/madrina solidario solo podrá apadrinar un proyecto por convocatoria. | Each "solidarity godparent/godmother" may only support a project per call. |
solidarity | Pero de estas ruinas, se alzó un pueblo solidario y fraterno. | But from those ruins rose a people united in solidarity. |
solidarity | Los planes de pensión profesionales siempre se basan en el principio del carácter colectivo y solidario. | Occupational pension schemes are always based on the principle of collectivity and solidarity. |
solidarity | Sin embargo, este debe ser un compromiso solidario. | But, this must be a commitment of solidarity. |
solidarity | Venga, no tiene por qué sentirse solidario con los franceses. | Come, you needn't feel any solidarity with the French. |
solidarity | Está en marcha el proceso de creación de un fondo solidario para las personas con discapacidad. | A solidarity fund for persons with a disability is in the process of establishment. |
solidarity | Objetivo 8: Consolidar el sistema económico social y solidario, de forma sostenible. | Objective 8: To strengthen a sustainable socio-economic system based on solidarity. |
solidarity | El continente africano se suma solidario a los países afectados como parte integrante de la comunidad internacional. | The African continent joins in solidarity with the affected countries as part and parcel of the international community. |
supportive | Creemos un ambiente seguro y solidario. | Let's create a safe and supportive environment. |
supportive | Será un cumpleaños solidario destinado a los más necesitados. | It will be a supportive birthday addressed to the neediest people. |
supportive | Mi país ha sido más que solidario. | We have been more than supportive. |
supportive | xi) Establecer un sistema económico solidario y sostenible; | (xi) To establish a supportive, sustainable economic system; |
supportive | La Unión Europea desea ser ese socio activo y solidario. | The European Union wants to be such an active and supportive partner. |
supportive | Ayudar a los que sufren privaciones es un gesto positivo y solidario. | To assist those suffering hardship is a fine and supportive gesture. |
charity | Hoy también hay un evento solidario para recaudar fondos para el colegio. | There's also a charity event today to raise money for the school. |
charity | Pero tenéis que enfocaros en el evento solidario. | But really focus on the charity event. |
charity | Te recuerdo siendo un tío decente durante aquel torneo solidario de hockey. | I remember you being a fairly decent guy during that charity hockey tournament. |
friendly | Reciclar es ser solidario con el medio ambiente. | Recycling is being environmentally friendly. |
aid work | Pedro hace trabajo solidario en una fundación. | Pedro does aid work for a foundation. |