supporter | Fue un gran partidario, y esperábamos que... | You've been a big supporter, and we were hoping that... |
supporter | Soy firme partidario del Pacto de Estabilidad. | I am a strong supporter of the Stability Pact. |
supporter | También soy partidario de la legislación. | I'm also a supporter of the legislation. |
supporter | Portugal ha sido un firme partidario de los esfuerzos internacionales para combatir el terrorismo en todas sus formas. | Portugal has been a steadfast supporter of international efforts to curb terrorism in all forms. |
supporter | El UNICEF también es un partidario acérrimo de la movilidad interinstitucional y aplica plenamente el acuerdo interorganizacional. | UNICEF is also a staunch supporter of inter-agency mobility and applies the inter-organization agreement in full. |
supporter | Noruega es un partidario firme de un tratado eficaz sobre el comercio de armas. | Norway is a strong supporter of an effective arms trade treaty. |
supporter | Australia sigue siendo un decidido partidario de las actividades internacionales y nacionales para derrotar al terrorismo. | Australia remains a strong supporter of international and domestic efforts to defeat terrorism. |
supporter | Belarús siempre ha sido un acérrimo partidario del fortalecimiento y la universalización del régimen internacional de no proliferación nuclear. | Belarus is a staunch and consistent supporter of the strengthening and universalization of the international nuclear non-proliferation regime. |
supporter | El autor era partidario del ex Presidente de Georgia, Zviad Gamsakhurdia. | 2.1 The author was a supporter of the former President of Georgia, Zviad Gamsakhurdia. |
supporter | Como observa el Relator Especial, Chile es un partidario categórico del sistema interamericano de derechos humanos. | As noted by the Special Rapporteur, Chile was a strong supporter of the inter-American human rights system. |
supporter | Pero no su partidario ni su apologista. | But neither his supporter, nor his apologist. |
supporter | Como sabes, soy un gran partidario de lo que estás haciendo. | As you know, I'm a big supporter of what you're trying to do. |
supporter | Sé que es firme partidario de las pruebas subterráneas. | I know you're a strong supporter of underground testing. |
supporter | Aun así, madre, Heahmund ha demostrado ser mi mayor partidario. | Even so, Mother, Heahmund has possibly shown himself to be my greatest supporter. |
supporter | Ha sido un gran partidario, y esperábamos que... | You've been a big supporter, and we were hoping that... |
supporter | Siempre he sido un gran partidario del presidente. | You know, I've always been a big supporter of the president's. |
supporter | Eslovaquia es un firme partidario del multilateralismo efectivo con un papel central de las Naciones Unidas. | Slovakia is a firm supporter of effective multilateralism, with the United Nations playing a central role. |
supporter | Alemania sigue siendo un partidario firme de la Conferencia de Desarme. | Germany continues to be a strong supporter of the Conference on Disarmament. |
partisan | Nunca estudió decoro mientras era un partidario. | He never bothered to study decorum while he was a partisan. |
partisan | Soy un trabajador, un partidario del progreso. | I am a journeyman, a partisan of progress. |
in favour of | No soy partidario de legalizar las drogas. | I'm not in favour of the legalization of drugs. |