Apedia

Time Tiempo De El La Y Para I

Index 80
Question tiempo
Question sentences
Decidimos fomentar esa relación dándoles tiempo.
Hace tiempo que las recomendaciones vienen aplicándose intensamente.
Answer time; long; weather
Answer sentences and translations
timeDecidimos fomentar esa relación dándoles tiempo.We've decided to promote this union by giving them time.
timeHace tiempo que las recomendaciones vienen aplicándose intensamente.Recommendations have been implemented intensively over a longer period of time.
timeEllo añade tiempo y costos considerables al desminado humanitario.This adds significantly to the time and costs associated with undertaking humanitarian mine clearance.
timeLas presentes recomendaciones deberían revisarse y actualizarse cada cierto tiempo.The present recommendations should be reviewed and updated from time to time.
timeLa Comisión considera que la investigación debe continuar durante algún tiempo.The Commission considers that the investigation must continue for some time to come.
timeTambién se necesitarán iniciativas, tiempo y recursos.It will also require leadership, time, and resources.
timeVale, tiempo, tiempo, tiempo.All right, time, time, time.
timeTodo es tiempo, tiempo, tiempo.Everything is time, time, time.
timeUn tiempo para plantar, un tiempo para tiempo para destruir... un tiempo para estar de luto.A time to plant, a time to kill, a time to destroy, a time to grieve, a time for hating, a time for war.
timeNo tenemos tiempo para perder el tiempo.We don't have time for time wasters.
timeSi tuviéramos tiempo - Habrá tiempo suficiente.If we had the time - There'll be plenty of time.
timeHay que tomarse tiempo para tomarse tiempo.One has to make the time to take one's time.
timeY va a permanecer así tanto tiempo como estemos aquí perdiendo el tiempo con ésta clase de cosas.And it's going to stay that way As long as we're out here wasting our time With this sort of thing.
timeHace tanto tiempo desde que Graham y yo tuvimos tiempo para nosotros solos.It's just been so long since Graham and I have had any time alone together.
timeLa Beata Quartina ya ha hecho mucho pero hay que darle tiempo al tiempo.Blessed Quartina has already done a lot, but it's still going to take some time.
timeHay buen tiempo y mal tiempo.There's good time and bad time.
longHemos esperado demasiado tiempo para ello.We have waited for it for too long.
longNuestro amor comenzó tiempo, tiempo atrás.Our love had a start long, long ago.
longY va a permanecer así tanto tiempo como estemos aquí perdiendo el tiempo con ésta clase de cosas.And it's going to stay that way As long as we're out here wasting our time With this sort of thing.
longHace tanto tiempo desde que Graham y yo tuvimos tiempo para nosotros solos.It's just been so long since Graham and I have had any time alone together.
weatherEl tiempo Webcam Grossglockner, con vistas Fuscher pinta: Track Webcam tiempo time-lapse viven Grossglockner tiempo.Weather Webcam Grossglockner, overlooking Fuscher paints: Track time-lapse weather Webcam live weather Grossglockner.
weatherIndicador de tendencia tiempo La flecha de indicación de la tendencia tiempo se sitúa bajo el símbolo tiempo.Weather Tendency Indicator The weather tendency indicator arrow is located below the weather symbols.
timePara encontrar la solución de este problema, necesitamos la velocidad y el tiempo.We need speed and time to find a solution to this problem.
whileEl médico estará con usted en poco tiempo.The doctor will be with you in a short while.
weatherAyer llovió, pero hoy hace buen tiempo.It rained yesterday but the weather is good today.
timesEn tiempo de los romanos se hacían sacrificios humanos.In Roman times human sacrifices were made.
halfMetió un gol en el último minuto del segundo tiempo.She scored a goal during the final minute of the second half.
What's the weather like? How's the weather?¿Cómo está el tiempo? ¿Crees que debería llevar el paraguas?What's the weather like? Do you think I should bring an umbrella?
How's the weather?La próxima semana voy para tu ciudad; ¿qué tiempo hace?Next week I'm going to your city; how's the weather?
in due course, in due timeMaría apenas es una adolescente y por eso no ve que todo en la vida sucede a su debido tiempo.Maria is barely a teenager and so she doesn't see that everything in life happens at the right time.
on timeA pesar de que había mucho tráfico, llegamos al aeropuerto a tiempo.Even though there was a lot of traffic, we arrived at the airport on time.
in time to do [sth]¡Todavía estás a tiempo de matricularte en el curso de mandarín! No todo está perdido: la empresa sigue a tiempo de recuperarse.You're still in time to enroll in the Mandarin course!
on full-timeMiguel está a tiempo completo en la oficina, está de 8 a 15h.Miguel is on full-time in the office, he's here from 8 until 15h.
full-time, 24/7Tengo que estar con los niños a tiempo completo, no tengo tiempo para descansar.I have to be with the kids full-time (or: 24/7); I don't have time to rest.
part-timeEs un trabajo a tiempo parcial, solamente de 17 a 19h los martes y jueves.It's a part-time job, only from 17 to 19h on Tuesdays and Thursdays.
part-timeManuela trabaja a tiempo parcial, solamente los fines de semana.Manuela works part-time, only at the weekend.
stand the test of timeEste comedor es de castaño, aguanta bien el paso del tiempo.This table is made of chestnut, it stands the test of time.
keep a stiff upper lip, keep your chin upCuando mi padre enfermó, nunca perdió su optimismo y repetía constantemente: «al mal tiempo buena cara».When my father fell ill he never lost his optimism and constantly repeated "keep your chin up".
at the same timeLaura desayuna y, al mismo tiempo, lee el periódico.Laura eats breakfast and reads the newspaper at the same time.
soon after, shortly afterErnesto llegó a casa y al poco tiempo comenzó a llover.It started raining shortly after Ernesto got home.
soon after, right after, just afterDecidió dedicarse a la pintura al poco tiempo de conocer a Manet.He decided to start painting soon after (or: right after) meeting Manet.
whileMi hermano veía una película al tiempo que yo hacía la tarea.My brother watched a movie while I did my homework.
prematurelyEl bebé nació antes de tiempo.The baby was born prematurely.
maximize timeAprovechamos el tiempo al máximo y caminamos durante todo el día.We maximized time and walked all day.
injury time, stoppage timeEl árbitro decretó un aumento del tiempo de juego para compensar la interrupción.The referee called for injury time to make up for the interruption.
time bombLa máquina tiene una bomba de efecto retardado.The machine has a time bomb in it.
time bombEstá situación es una bomba de efecto retardado que no tardará en explotar.This situation is a time bomb and it will explode before long.
change with time, change over timeTodas las relaciones cambian con el tiempo.All relationships change with time.
as time goes by, as time passesCon el paso del tiempo las verduras se estropean.As time goes by vegetables spoil.
in time, soon enoughAvísame con tiempo para la defensa de la tesis.They will inform me in time about my thesis defense.
matter of timeEs cuestión de tiempo hasta que consigas un trabajo, no te preocupes.It is a matter of time until you find a job; don't worry.
give [sb] time, give [sth] timeSe paciente y dale tiempo que es una decisión difícil de tomar.Be patient and give it time; it is a difficult decision to make.
give [sb] timeDame tiempo que no estoy lista todavía.Give me time; I am not ready yet.
give time to, leave time toTiene muy poco lo de su divorcio, dale tiempo a perdonar.He's only just got divorced. Give him time to forgive.
let time take its courseNo te apresures a renunciar. Dale tiempo al tiempo, las cosas pueden mejorar.Don't be in a rush to quit; let time take its course, things may get better.
realize [sth] in timeMe di cuenta de que me faltaba la entrada a tiempo y volví a buscarla.I realized I was missing the ticket in time and went back to get it.
spend time apart, spend some time apartJuan y Romina decidieron darse un tiempo.Juan and Romina decided to spend some time apart.
for some time nowPablo ha estado actuando raro de un tiempo a esta parte.Pablo has been acting strangely for some time now.
waste timeLucas dejó pasar el tiempo y cuando se dio cuenta ya era tarde.Lucas wasted time and, when he realized, it was already too late.
at room temperatureQuiero un agua del tiempo, por favor.I want water at room temperature, please.
withinTerminaré de pagar la casa dentro de dos años.I'll finish paying for my house within two years.
for a long time, for a whileNo sé qué le pasa a mi hermana. Desde hace mucho la noto baja de ánimo.I don't know what's wrong with my sister. She's been feeling down for a long time.
for a whileMe siento mal desde hace tiempo.I have felt bad for a while.
for a timeEstuve viajando durante un tiempo.I was traveling for a time.
time is moneyMariana sabe que en ese proyecto el tiempo es oro.Mariana knows that time is money with this project.
time is unforgiving¡Nora se ve tan envejecida! ¡El tiempo no perdona!Nora looks so old! Time is unforgiving!
time fliesAlejandro ya tiene veinte años: ¡el tiempo pasa volando!Alejandro is twenty already. Time flies!
in the pastEn otros tiempos se lo hubiera tolerado, pero hoy se lo considera acoso laboral.In the past it would have been tolerated, but now it's considered workplace harassment.
quicklyEn esa posición, en poco tiempo vas a terminar acalambrado.Sandra easily got the job and was quickly promoted.
in real timeEs una máquina muy efectiva: procesa toda la información entrante en tiempo real.It is a very efficient machine: it processes all of the information input in real time.
period of time, space of timeEn un breve espacio de tiempo, la salud del enfermo había mejorado notoriamente.The sick patient's health has improved considerably in a short period of time.
need more time for/toNos falta tiempo para platicar todo lo que nos ha pasado.We need more time to talk about everything that has happened to us.
be hours left to/untilFaltan dos horas para que lleguemos al hotel. ¿Seguro que no quieres que maneje yo?There are still two hours left until we get to the hotel. Do you want me to take over?
save timeSi usas la lavadora en lugar de lavar la ropa a mano, ganarás tiempo.If you use a washing machine instead of washing by hand, you'll save time.
gain time, buy timePara ganar tiempo, el abogado pidió que se revisaran nuevamente las evidencias.To gain time, the attorney asked that the evidence be reviewed again.
waste time onGasté mucho tiempo en este proyecto.I wasted a lot of time on this project.
it has been a while, it has been a long timeLlámame por favor, hace mucho que no sé de ti.It has been a while since I've had cookies because I started a diet.
it has been a long time sinceHace mucho que no voy al gimnasio. Voy a ir mañana.It has been a long time since I have worked out. I'll go tomorrow.
a long time agoHace tiempo fui a la capital; ya debe haber cambiado mucho.I went to the capital a long time ago. It has probably changed a lot.
waste time, kill timeTengo que hacer tiempo hasta la cita con el médico.I have to kill time until the doctor's appointment.
be short on time, be pressed on timeDate prisa, que vamos justos de tiempo para tomar el tren.Get a move on, we're short on time to catch the train.
just in timeMartín llegó justo a tiempo para ver el partido.Cynthia arrived at the airport just in time to catch the next flight to Buenos Aires.
timelineLa sucesión de acontecimientos históricos se representa sobre una línea del tiempo.Historical events are represented on a timeline.
fill the timeEstoy sin trabajo y debo llenar el tiempo con algo.I'm unemployed and I have to fill the time with something.
be [+ time]Ana lleva dos meses en Madrid. Mateo lleva dos semanas con tos seca.Ana has been in Madrid for two months.
have been doing [sth]Llevo dos horas esperando a mi hermano. Lucía lleva un año terminando sus estudios.I've been waiting two hours for my brother.
take timeAcostumbrarse a una nueva ciudad lleva tiempo.Getting used to a new city takes time.
time machineWells inventó la máquina del tiempo.Wells invented the time machine.
kill timeLos jóvenes matan el tiempo en el centro comercial.Youngsters kill time in the mall.
passing of timeEl paso del tiempo nos hace envejecer a todos.The passing of time makes everyone age.
for a timeCreo que debemos separarnos por un tiempo.I think that we should separate for a time.
plan in advance, schedule in advanceUna boda no se prepara de un día para otro; hay que programarla con tiempo.A wedding can't be planned overnight - it has to be planned in advance.
protect from wear and tearLos abanicos antiguos de la abuela están en una vitrina para protegerlos del paso del tiempo.Grandmother's old fans are in the cabinet to protect them from wear and tear.
take up timeIr a tu casa me quita tiempo, ¿no quieres venir tú?Going to your house takes up time, you don't want to come?
there is still time leftEl atleta sufrió una caída en la carrera, pero aún restaba tiempo y podía recuperarse.The athlete suffered a fall during the race, but there was still time left and he was able to recover.
take time awayLas redes sociales restan tiempo de sueño a muchos adolescentes.Social media takes sleep time away from many teenagers.
go back in timeMe gustaría poder retroceder en el tiempo.I would like to be able to go back in time.
sense of timeNo tiene ningún sentido del tiempo; siempre llega tarde.He's got no sense of time - he's always late.
be a matter of timeCon el error que cometiste, tu despido es cuestión de tiempo.Given the mistake you made, your dismissal is a matter of time.
be in control of one's own time, be in control of one's timeMartín trabaja desde casa y es dueño de su tiempo.You are in control of your own time, it isn't in control of you.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Ahora i la de mismo al show examples

Previous card: Ni armas i la jamaica fabrica ammunition derechos

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words