| use | Filipinas no tolera la utilización de niños soldados. | The Philippines does not condone the use of child soldiers. |
| use | La utilización de símbolos también se considera una manifestación. | The use of symbols is also considered to be an utterance. |
| use | Estaba aumentando la utilización de aplicaciones del GPS. | Currently, there was an increase in the use of GPS applications. |
| use | La utilización del idioma serbio estaba prohibida. | The use of the Serbian language in conversation was prohibited. |
| use | Es necesario asegurar la utilización universal de esos instrumentos. | There is a need to ensure universal use of these tools. |
| use | La utilización de este índice sigue suscitando varias preocupaciones. | Several concerns remain with respect to the use of the CPIA index. |
| use | Su utilización nunca ha estado muy generalizada. | Thus the use of these facilities has never been very widespread. |
| use | Además podría considerarse la utilización de aeronaves comerciales. | Furthermore the use of commercially available aircraft could be considered. |
| use | Su producción, utilización y comercio son ilegales. | The manufacture, use and sale of such weapons are henceforth outlawed. |
| use | Se continuará promoviendo la utilización de expertos nacionales. | The use of national experts will continue to be promoted. |
| use | Asimismo, facilitarán la adecuada utilización del ocio. | Likewise, they shall encourage the proper use of leisure. |
| use | Estos gestores facturaron la utilización de dichas infraestructuras. | These operators have accordingly charged for the use of the infrastructure concerned. |
| use | La Comisión supervisa continuamente la utilización eficaz de fondos. | The efficient use of funds is continuously monitored by the Commission. |
| use | Es necesario asegurar la mayor claridad posible en su utilización. | It is necessary to ensure the greatest possible clarity in their use. |
| use | Por consiguiente, no debe autorizarse dicha utilización. | As a consequence, such use should not be authorised. |
| use | La utilización de esta compensación será competencia exclusiva de Mauricio. | The use to which this compensation is put shall be of the sole competence of Mauritius. |
| utilization | Muestra un incremento sostenido de la utilización de esos servicios. | The table shows a steady increase in the utilization of above services. |
| utilization | Esta nueva actividad contribuirá probablemente a aumentar la utilización del centro. | This new development is likely to contribute to increasing the utilization of the centre. |
| utilization | Se promoverá la utilización y elaboración de tecnologías industriales ecológicamente racionales. | The utilization and development of environmentally sound technologies in industries will be promoted. |
| using | También se exploró la utilización de tribunales nacionales con apoyo internacional. | The idea of using national tribunals enjoying international support has also been studied. |
| use, using | La utilización de pesticidas empobrece el terreno. | The use of pesticides impoverishes the land. |