voice | Dale voz, y veré considerarlo. | Give it voice, and see it considered. |
voice | Tienes una hermosa voz y personalidad. | You have such a lovely voice and personality. |
voice | Casi aplasté su corazón por su voz. | I almost crushed her heart because of his voice. |
voice | Supuse que tenías una voz horrible. | I just assumed you had a terrible voice. |
voice | Reconocí la voz del Jefe Pfeifer. | I recognise it's Chief Pfeifer's voice. |
voice | Es mi personaje y trae esta voz. | I was trying to find my character and I came up with this voice. |
voice | He oído que mi voz es extremadamente seductora. | I'm told that my voice... is extremely seductive. |
voice | Sonaba muy extrañada cuando oyó mi voz. | She sounded very strange when she heard my voice. |
voice | También es lindo escuchar tu voz. | It's nice to hear your voice, too. |
voice | Seré tu voz para la comunidad. | I'll be your voice to the community. |
voice | Necesitaremos una voz convincente que los persuada. | Then we will need a compelling voice to persuade them. |
voice | Cuando esto explote, recuerda esa voz. | When this all blows over, remember that voice. |
voice | Me gustaría muchísimo escuchar tu voz. | I'd really like to hear your voice. |
voice | Supongo que necesitaba oír una voz familiar. | Guess I just needed to hear a friendly voice. |
voice | Esta voz ha cambiado a muchas mujeres. | This voice has changed the minds of a lot of women. |
voice | Ella canta su melodiosa voz entre sus amigos. | She's sing in her melodious voice among her friends. |
voice | Reconocí su voz en cuanto contesté el teléfono. | I recognised his voice the minute I answered the phone. |
voice | Digo, reconocí la voz familiar. | I mean, I recognized the familiar voice. |
voice | Debo haber tomado algo de tu voz. | I must've picked up a bit of your voice, that's all. |
word | Cuando vemos algo sospechoso, corremos la voz. | When we see something suspicious, we spread the word. |
voice | El timbre agudo de su voz es muy molesto. | The high pitch of his voice is very annoying. |
word, term | Élite es una voz que procede del francés . | Elite is a word that comes from French. |
raise your voice | No es necesario alzar la voz, te escuchamos bien. | You don't need to raise your voice; we can hear you OK. |
lower your voice | La maestra les pidió a sus alumnos que bajaran la voz. | The teacher asked her students to lower their voices. |
voicemail | He desactivado el buzón de voz de mi teléfono porque nunca escucho los mensajes. | I deactivated my telephone's voicemail because I never listen to the messages. |
voice change | Los niños están empezando a sufrir un cambio de voz. | The children are starting to undergo a voice change. |
tone of voice | Mercedes Sosa tenía un color de voz excepcional. | Mercedes Sosa had an exceptional tone of voice. |
spread the word | María corrió la voz de la boda del jefe entre sus compañeros. | Maria spread the word on her boss' wedding among her colleagues. |
a rumour go round | Se corrió la voz de la reunión de la organización y ahora todos saben. | A rumor went around about the group getting back together, and now everybody knows. |
out loud | Lee esta oración en voz alta, por favor. | Read this sentence out loud, please. |
quietly, softly | Habla en voz baja para no molestar a mis padres. | I speak quietly so I don't bother my parents. |
tiny voice, reedy voice | Al moribundo solo le quedaba un hilo de voz. | The dying man spoke only with a tiny (or: reedy) voice. |
lead the way | Enrique es el que lleva la voz cantante: si quieres negociar, tienes que hacerlo con él. | Erick is the one who leads the way; if you want to do business, you have to do it with him. |
voicemail, voice message | Llamé a Daniel y, como no atendió, le dejé un mensaje de voz. | I called Daniel and, since he didn't answer, I left a voicemail. |
modulate your voice | Los locutores saben modular la voz. | Presenters know how to modulate their voice. |
have a say | Según el reglamento, los estudiantes tienen voz y voto en la elección del rector. | According to the rules, students have a say in the election of the rector. |
tone of voice | Mariana tiene un tono de voz agudo. | Mariana has a sharp tone of voice. |
active voice | El uso de la voz activa es muy común en español. | Use of the active voice is very common in Spanish. |
baby talk | Me saca de quicio tu novia cuando habla con voz de bebé. | It gets on my nerves when your girlfriend talks baby talk. |
passive voice | El ejercicio consiste en reescribir cinco oraciones en la voz pasiva. | The exercise consists of rewriting five sentences in the passive voice. |
shaky voice, trembling voice | La voz quebrada del maestro delataba su frustración. | The teacher's shaky voice gave away his frustration. |