wind | No rocíe si hay mucho viento. | Do not treat when there is a lot of wind. |
wind | Tenemos un fuerte viento que viene... | There's a strong wind coming from the... |
wind | Cuando nací soplaba un viento horrible. | When I was born, there raged a terrible wind. |
wind | No me importa vomitar al viento. | I don't mind throwing up into the wind, you know. |
wind | Nunca había visto un viento así. | I've never known a wind like it. |
wind | Pero es imposible confirmarlo debido al viento. | But it can't be confirmed because of the wind. |
wind | Tenemos instrumentos de viento y cuerda. | We also have organs, wind and string instruments. |
wind | Es cuando miras directamente al viento. | (Chuckles) It's when you're pointing straight at the wind. |
wind | Luego seguiremos de camino como el viento. | Then we'll be on our way... like the wind. |
wind | Pero eso desaparece con el viento. | But, you know, it disappears on the wind. |
wind | Sólo puedes oír algo parecido al viento. | You can only hear somethin' like the wind. |
wind | Estoy impresionado, pero por el viento. | I mean, I am getting blown away, but mainly by the wind. |
wind | Solo he entrado para refugiarme del viento. | I just came in here to get out of the wind. |
wind | Protege la atmósfera planetaria; del viento solar. | It protects the planet's atmosphere from the solar wind. |
wind | El viento sólo derribó algunas baratijas. | The wind just knocked over a few trinkets. |
wind | El viento ha cerrado mi puerta. | What do you want? -The wind slammed my door shut. |
wind | Se desprenden para buscar buen viento, señor. | She appears to be falling off to make a fair wind of it, sir. |
wind | Él debía lanzar las plumas al viento. | [Sighs] He's supposed to let the feathers go out into the wind. |
breeze | Cierra la ventana, hay viento. | Close the window, there's a breeze. |
wind | No puedes bañarte si hay viento de poniente. | You can't swim if a westerly wind is blowing. |
wind | El saxo es un instrumento de viento. | The sax is a wind instrument. |
leave out | No dejes el arroz al aire que se pone duro. | Don't leave out the rice or it will get hard. |
like the wind | Ese atleta corre como el viento. | That athlete runs like the wind. |
in a huff | Después de su pelea con el jefe, el asistente se largó con viento fresco. | After the argument with her boss, the assistant walked off in a huff. |
good riddance! | —Pues me voy para siempre. —¡Hala, con viento fresco! | - I'm leaving for good. - Right, good riddance! |
against all odds | Camila y Carlos se casaron contra viento y marea. | Camila and Carlos got married, against all odds. |
birds of a feather flock together | ¿Viste al novio de Ana? ¡Dios los cría y el viento los amontona! | Did you see Ana's boyfriend? Birds of a feather flock together! |
wind instrument | Los instrumentos de viento suenan muy bien en esta orquesta. | The wind instruments sound great in this orchestra. |
be on a roll | Los negocios van viento en popa. | Business is on a roll. |
take a hike! | Anda y vete con viento fresco, guapa, que no haces más que molestar. | Take a hike! All you do is bug me. |
windmill | Los antiguos molinos de viento le dan un aspecto pintoresco a la región. | Old windmills lend a picturesqueness to the region. |
wind turbine | El gobierno aprobó la instalación de molinos de viento en la costa atlántica. | The government approved the construction of wind turbines along the Atlantic coast. |
headwind | Un fuerte viento en contra impedía el avance a la embarcación. | A headwind prevented the advance towards the boat. |
very well, extremely well | El proyecto va viento en popa. | The project is going very (or: extremely) well. |