Apedia

Ya Y De La I En El Los

Index 39
Question ya
Question sentences
Lucharemos porque ya hemos sacrificado demasiado.
El cambio climático está ya ocurriendo y estas comunidades y naciones ya están soportando sus consecuencias.
Answer already; now; anymore; previously; existing
Answer sentences and translations
alreadyLucharemos porque ya hemos sacrificado demasiado.We will fight... because we've already sacrificed too much.
alreadyEl cambio climático está ya ocurriendo y estas comunidades y naciones ya están soportando sus consecuencias.Climate change is happening now and these communities and nations are already bearing the brunt.
alreadyY además, solo se hacen cuando ya hay síntomas de la enfermedad y, por tanto, ya es demasiado tarde, el cerebro ya suele estar dañado.And, moreover, they are only preformed when patients display symptoms of a disease, which is still too late, as the brain has normally already been damaged.
alreadyLa mayoría de los operadores inicialmente desean implementar 5G en su red ya existente, que ya tal vez ya albergar varias antenas en cada sitio.Most operators want to initially deploy 5G onto their existing network, which may already host several antennas on each site.
alreadyLos países en desarrollo están ya padeciendo desproporcionadamente los mayores impactos, acentuando las desigualdades económicas y sociales ya existentes.Developing countries are already disproportionately suffering the greatest changes, accentuating existing economic and social inequalities.
alreadyAunque suena como que él ya ha gastado algo de eso ya.Although it sounds like he's spending some of it already.
alreadyYo ya empecé y ya terminé.My great career's already come to an end.
alreadyBueno, ya es malo que Peter ya lo sepa.Well, look, it's bad enough that Peter already knows about this.
alreadyMorito, ya lo has oído. Kesa ya está casada.Morito, as you've just heard, it seems Kesa is already married.
alreadyCuando llegué, ya había montado esto según las fotos de Lloyds y ya estaban trabajando.By the time I arrived, he'd had that mock-up built from photos and they'd already started working.
alreadyVolví a mi casa, y ya he dicho todo esto ya.I went back to my house, and I've told you all of this already.
alreadyObviamente ya te has olvidado de las armas que ya he creado.You've obviously forgotten about the weapons I've already created.
nowEl cambio climático está ya ocurriendo y estas comunidades y naciones ya están soportando sus consecuencias.Climate change is happening now and these communities and nations are already bearing the brunt.
anymoreYo no voy ya a ningún sitio ya.I'm not going anywhere anymore.
previouslyComo ya se ya dicho, la Junta de Gobierno debería tener principalmente una función administrativa.As stated previously, the Bureau should have primarily administrative duties.
existingLa mayoría de los operadores inicialmente desean implementar 5G en su red ya existente, que ya tal vez ya albergar varias antenas en cada sitio.Most operators want to initially deploy 5G onto their existing network, which may already host several antennas on each site.
existingLos países en desarrollo están ya padeciendo desproporcionadamente los mayores impactos, acentuando las desigualdades económicas y sociales ya existentes.Developing countries are already disproportionately suffering the greatest changes, accentuating existing economic and social inequalities.
nowYa comprendo por qué María estaba disgustada. —¡Quiero que entres a casa ya!Now I understand why Maria was upset. I want you to come inside now!
alreadyLa policía ya había detenido al ladrón en dos ocasiones.The police had already detained the thief on two occasions.
soon—Dejemos solo a Martín. Ya se calmará. —Los nuevos gafetes están casi listos. Ya mañana podremos usarlos.Let's leave Martin alone; he'll soon calm down.
nowLos planes de estudio ya pueden ser descargados de nuestra web. —El informe financiero acaba de salir. Ya puedes irte despidiendo del bono de medio año.The financial report has just come out; now you can kiss your half-year bonus goodbye.
onceYa en la segunda parada, sentimos hambre y tuvimos que almorzar. Ya a la tercera llamada infructuosa, se envía el correo certificado.Once at the second stop, we felt hungry and had to eat lunch.
oh, sure—Por fin el viernes no puedo verte: tengo junta. —¡Ya! ¿Y cómo no me avisaste antes? ¿Se te volvió a olvidar?"I can't see you on Friday after all: I've got a board meeting." "Oh! Why didn't you tell me earlier? Did it slip your mind again?"
whetherMi padre siempre me acompañó, ya en la alegría, ya en las penas.My father has always been there for me, whether in happiness or in sorrow.
Stop it already!, Enough already!¡Basta ya! No quiero escucharte más.Enough already! I don't want to hear anymore.
Enough! Period!No volveremos a hablar del asunto, ¡basta ya!We're not going to talk about it again, enough!
Shut up¡Corta ya! Déjame en paz de una vez y no me cuentes más historias.Shut up! Leave me alone and don't tell me any more tales.
from now on, as of nowDesde ya empezamos a gastar menos.From now on we start to spend less.
have been doing [sth] for yearsVa ya para varios años que Juan y Laura salen juntos.Juan and Laura have been going out for years.
right awayEl jefe necesita estos documentos para ya.The boss needs these documents right away.
now you seePues ya ves, me han dejado solo de nuevo.Now you see, they have left me alone again.
get lost, beat it¿Qué haces en mi cocina? ¡Deja de estorbar! Mejor vete a ver si ya puso la marrana.What are you doing in my kitchen? Stop getting in the way! Better yet, get lost.
I told you so—Ya le pregunté al jefe y no es verdad que te van a dar un aumento. —Ya decía yo.- I already asked the boss and it's not true that you're getting a raise. - I told you so.
it's about time—Julia acaba de llegar. —¡Ya era hora!"Julia has just arrived." "It's about time!"
it's time, it is timeYa es hora: ¡tomen sus herramientas y comiencen a trabajar!It's time: grab your tools and get to work!
it's time to, it is time toDespierta, Julia. Ya es hora de ir a trabajar.Wake up, Julia. It's time to go to work.
it's all over bar the shoutingYa está dicho: la ganadora del concurso de poesía es Diana.It's all over bar the shouting: the winner of the poetry contest is Diana.
I already know—Tienes una mancha de café en la camisa. —¡Ya lo sé!"You have a coffee stain on your shirt." "I already know!"
tell me later¿No te gusta el pastel de zanahoria? Pues prueba el que preparé ayer y ya me contarás.Don't you like carrot cake? Well try the one I prepared yesterday and tell me later.
let me knowSi inviertes en mi negocio, tendrás derecho al 30% de las ganancias. Piénsalo y ya me dices.If you invest in my business, you will be entitled to 30% of the profit. Think about it and let me know.
any minuteMe voy porque ya mero empieza la novela.I'm leaving because the soap opera is going to start any minute.
right nowDebo atender una emergencia en la oficina, así que necesito que vengas ya mismo a cuidar a los niños.I must attend to an emergency in the office, so I need you to come right now and take care of the children.
not anymore, no longerMiguel ya no fuma. —¿Necesitas ayuda con tu tarea? —Ya no.Miguel doesn't smoke anymore. "Do you need help with your homework?" "Not anymore."
no more!Basta de mentiras. ¡Ya no más!Enough lying. No more!
I won't take long, I won't be long"Ya casi estoy listo para salir." "¡Espérame, que ya no tardo!"I'm almost ready to leave. Wait for me; I won't take long!
see you later—Voy a la tienda y luego regreso, Pedro. —Está bien, Ana. Ya nos vemos.- 'Pedro, I'm going to the shop.' - 'OK Ana. See you later.'
all setYa puestos para ver el partido preparamos unos aperitivos.All set to see the game, we prepared some appetizers.
while you're at itYa puestos, ¿por qué no arreglamos también el baño?While we're at it, why don't we also fix the bathroom?
because, since, asEstá feliz ya que obtuvo una beca para doctorado.He's happy because he got a grant for his doctorate.
while we're at itComo sobró pintura, pintemos mi habitación, y, ya que estamos, la sala también.As there was paint left over, let's paint my room, and, while we're at it, the living room too.
now thatYa que no trabajas deberías ayudar en la casa.Now that you're not working, you should help out at home.
eitherA Carlos no le gusta ningún perro, ya sea pequeño o grande.Carlos doesn't like any dog, either big or small.
I'll tell you about it laterHoy voy a probar el nuevo restaurante y ya te contaré.Today I'm going to try the new restaurant and I'll tell you about it later.
shame on you!, you've gone too far!, how could you!Te he estado esperando dos horas; ya te vale.I've been waiting for you two hours; how could you!
it's all over bar the shoutingAunque las elecciones fueron ayer y ya todo está dicho, este candidato sigue insultando a sus oponentes.Although the elections were yesterday and it's all over bar the shouting, this candidate continues to insult his opponents.
it's about timeYa va siendo hora de marcharse a casa; es muy tarde.It's about time to head home; it's very late.
I see—Lo estás haciendo mal. Tienes que cortar la cebolla y luego mezclarla con los demás ingredientes. —Ya veo.- You're doing it wrong. You have to cut the onion and then mix it with the other ingredients. - I see.
I'm on my way, I'll be right there–Ana, llegó tu taxi. –Dile al chofer que ya voy."Ana, your taxi has arrived." "Tell the driver I'm on my way."
yes, but—Deberías comenzar la tarea de matemáticas. —Ya, pero es que estoy muy cansada.- "You should get started on the math homework." - "Yes, but I'm really tired."

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Porque i show examples solo estáis vivos tenía

Previous card: Ver la i de en el para si

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words