Zeichen | 季路問事鬼神。子曰:「未能事人,焉能事鬼?」敢問死。曰:「未知生,焉知死?」 |
---|---|
MC | Kȷwı̀ȷ lù mȷùn dẓı̀ kȷwų́ȷ z̯ı̄n. Tsı́ hȷwot : " mȷų̀ȷ nōng dẓı̀ n̯ı̄n , 'ȷēn nōng dẓı̀ kȷwų́ȷ ? " kám mȷùn sı́ȷ. Hȷwot : " mȷų̀ȷ ṭȷē ṣāeng , 'ȷēn ṭȷē sı́ȷ ? " |
Bedeutung | youngest \ road \ ask \ serve; service, affair \ ghost \ spirit \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say \ : \ " \ not yet/8th earthly branch \ a kind of bear/able; ability \ serve; service, affair \ (other) person \ how \ a kind of bear/able; ability \ serve; service, affair \ ghost \ ? \ " \ dare \ ask \ die (v.) \ say \ : \ " \ not yet/8th earthly branch \ know \ bear, be born; live/fresh, raw \ how \ know \ die (v.) \ ? \ " |
Übersetzung | Ji Lu asked about serving the spirits of the dead. The Master said, "While you are not able to serve men, how can you serve their spirits?" Ji Lu added, "I venture to ask about death?" He was answered, "While you do not know life, how can you know about death?" |
Kapitel | 4 |
Anzeigezeichen | 季路問事鬼神。子曰:「未能事人,焉能事鬼?」敢問死。曰:「未知生,焉知死?」 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Pȷūw not/不律 writing brush pron wú 吳 ap
Previous card: Particle final sȷē yáe split v.)/this/斯須 short time
Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation