Apedia

孟公綽,為趙魏老則優,不可以為滕薛大夫 Hȷwē Great Make Act Fit Officer Màeng

Zeichen 「孟公綽,為趙魏老則優,不可以為滕薛大夫。」
MC " màeng kūwng ts̯hak , hȷwē ḍȷéw ngȷwų̄ȷ láw tsok 'ȷūw , pȷūw khá yı́ hȷwē dōng sȷet dà pȷū. "
Bedeutung " \ eldest, great \ impartial, just; public/father; prince \ indulgent, gentle \ make, do, act as \ (surname) \ high, majestic \ old \ then/rule, pattern \ entertainer; liberal \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ may; acceptable \ take, use \ make, do, act as \ ancient state in Shandong; water bursting forth \ spec. of plant/(place name) \ big \ man \ "
Übersetzung The Master said, "Meng Gong Chuo is more than fit to be chief officer in the families of Zhao and Wei, but he is not fit to be great officer to either of the States Teng or Xue."
Kapitel 3
Anzeigezeichen 「孟公綽,為趙魏老則優,不可以為滕薛大夫。」

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 里仁為美。擇不處仁,焉得知 n̯ı̄n kind lı́ hȷwē mı́ȷ ḍaek pȷūw

Previous card: 子夏曰:「仕而優則學,學而優則仕 n̯ı̄ ȷūw tsok haewk serve entertainer liberal

Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation