Apedia

Master Hȷwot Particle Tsı́ Ts̯ı̄ 1st Earthly Branch/Child

Zeichen 孟懿子問孝。子曰:「無違。」樊遲御,子告之曰:「孟孫問孝於我,我對曰『無違』。」樊遲曰:「何謂也?」子曰:「生事之以禮;死葬之以禮,祭之以禮。」
MC Màeng 'ı̀ȷ tsı́ mȷùn xàew. Tsı́ hȷwot : " mȷū hȷwų̄ȷ. " bȷōn ḍı̄ȷ ngȷó , tsı́ kàw ts̯ı̄ hȷwot : " màeng swōn mȷùn xàew 'ȷō ngá , ngá twòȷ hȷwot " mȷū hȷwų̄ȷ ". " bȷōn ḍı̄ȷ hȷwot : " hā hȷwų̀ȷ yáe ? " tsı́ hȷwot : " ṣāeng dẓı̀ ts̯ı̄ yı́ léȷ ; sı́ȷ tsàng ts̯ı̄ yı́ léȷ , tsȷèȷ ts̯ı̄ yı́ léȷ. "
Bedeutung eldest, great \ repress \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ ask \ filial \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say \ : \ " \ not have/volitional prefix/don’t \ go against \ " \ n., Fan (a family name) \ slow/surname Chi \ ward off; withstand \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ announce, inform \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ say \ : \ " \ eldest, great \ grandchild; descendant \ ask \ filial \ at (locative preposition) \ we, I \ we, I \ respond \ say \ " \ not have/volitional prefix/don’t \ go against \ " \ " \ n., Fan (a family name) \ slow/surname Chi \ say \ : \ " \ what \ say, tell, call \ (final particle) \ ? \ " \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say \ : \ " \ bear, be born; live/fresh, raw \ serve; service, affair \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ take, use \ propriety, ceremony \ ; \ die (v.) \ bury \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ take, use \ propriety, ceremony \ sacrifice \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ take, use \ propriety, ceremony \ "
Übersetzung Meng Yi asked what filial piety was. The Master said, "It is not being disobedient." Soon after, as Fan Chi was driving him, the Master told him, saying, "Meng-sun asked me what filial piety was, and I answered him, - 'not being disobedient.'" Fan Chi said, "What did you mean?" The Master replied, "That parents, when alive, be served according to propriety; that, when dead, they should be buried according to propriety; and that they should be sacrificed to according to propriety."
Kapitel 6
Anzeigezeichen 孟懿子問孝。子曰:「無違。」樊遲御,子告之曰:「孟孫問孝於我,我對曰『無違』。」樊遲曰:「何謂也?」子曰:「生事之以禮;死葬之以禮,祭之以禮。」

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Cure/joy enjoy lak find enjoyment particle 孔子曰:「益者三樂,損者三樂。樂節禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣。樂驕樂,樂佚遊,樂宴樂,損矣 ȷıek

Previous card: Propriety tsok then/rule pattern n̯ı̄ mȷū léȷ have/volitional

Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation