Apedia

Particle To/(3p Object Pronoun Attributive Ts̯ı̄ Tok Hwàen

Zeichen 「鄙夫!可與事君也與哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。苟患失之,無所不至矣。」
MC " pı́ȷ pȷū ! khá yó dẓı̀ kȷūn yáe yó tsōȷ ? gı̄ mȷų̀ȷ tok ts̯ı̄ yáe , hwàen tok ts̯ı̄ ; kȷų̀ȷ tok ts̯ı̄ , hwàen s̯ıt ts̯ı̄. Kúw hwàen s̯ıt ts̯ı̄ , mȷū ṣȷó pȷūw ts̯ı̀ȷ hı́. "
Bedeutung " \ border town \ man \ ! \ may; acceptable \ give; for; and \ serve; service, affair \ lord; ruler \ (final particle) \ give; for; and \ begin/(particle) \ ? \ modal particle/(3p possessive) \ not yet/8th earthly branch \ obtain \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ (final particle) \ calamity; distress \ obtain \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ ; \ complete (v.) \ obtain \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ calamity; distress \ lose \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ if really \ calamity; distress \ lose \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ not have/volitional prefix/don’t \ place (n.); that which \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ arrive \ (final particle) \ "
Übersetzung The Master said, "There are those mean creatures! How impossible it is along with them to serve one's prince! While they have not got their aims, their anxiety is how to get them. When they have got them, their anxiety is lest they should lose them. When they are anxious lest such things should be lost, there is nothing to which they will not proceed."
Kapitel 5
Anzeigezeichen 「鄙夫!可與事君也與哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。苟患失之,無所不至矣。」

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Particle mȷūn ornate heaven sȷē yáe split v.)/this/斯須

Previous card: Basket 譬如為山,未成一簣,止,吾止也;譬如平地,雖覆一簣,進,吾往也 phȷı̀e n̯ō ȷıt khwèaȷ ts̯ı́ ngū

Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation