Zeichen | 「師摯之始,關雎之亂,洋洋乎!盈耳哉。」 |
---|---|
MC | " ṣı̄ȷ ts̯ı̀ȷ ts̯ı̄ s̯ı́ , kwāen tshȷō ts̯ı̄ lwàn , yāng yāng hū ! yēng n̯ı́ tsōȷ. " |
Bedeutung | " \ army/master \ seize \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ begin \ barrier/關關 kwaen.kwaen [bird’s cry]/間關 sound of a chariot's linchpin (Ode 218.1) \ 雎鳩 tshjo.kjuw an aquatic bird \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ disorder, rebellion \ 'great expanse of water' \ 'great expanse of water' \ (Q particle)/in, at \ ! \ fill \ ear/=而已 “that’s all” \ begin/(particle) \ " |
Übersetzung | The Master said, "When the music master Zhi first entered on his office, the finish of the Guan Ju was magnificent - how it filled the ears!" |
Kapitel | 2 |
Anzeigezeichen | 「師摯之始,關雎之亂,洋洋乎!盈耳哉。」 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Particle 夷狄之有君,不如諸夏之亡也 ts̯ı̄ to/(3p object pronoun attributive great
Previous card: Particle final 中庸之為德也,其至矣乎!民鮮久矣 virtue long time ṭȷūwng yōwng
Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation