The idiom '杀鸡骇猴' (shā jī hài hóu) means to punish one person as a warning to others, originating from a story of a monkey trainer demonstrating this by killing a chicken to scare the monkeys. A synonym is '杀一儆百' (shā yī jǐng bǎi).
成语“杀鸡骇猴”比喻惩罚一人以警告其他人,源自一个耍猴人演示杀鸡吓唬猴子的故事。近义词有“杀一儆百”。
| 成语 | 杀鸡骇猴 |
|---|---|
| 解释 | 杀鸡给猴子看。比喻惩罚一人以恐吓或警戒其他人 |
| 出处 | 清·李宝嘉《官场现形记》第53回:“俗话说得好,叫做‘杀鸡骇猴’,拿鸡子宰了,那猴儿自然害怕。” |
| 拼音 | shā jī hài hóu |
| 拼音码 | sjhh |
| 近义词 | 杀鸡吓猴、杀一儆百 |
| 用法 | 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义 |
| 英语 | kill the chicken to frighten the monkey |
| 故事 | 从前一个耍猴人买了一只不听话的猴子,艺人十分生气,就到市场买来一只公鸡,对它不断敲锣打鼓,公鸡吓呆了,艺人乘机拿刀杀了公鸡,坐在一旁的猴子也吓坏了,从此只要艺人说什么或敲锣打鼓,猴子就会毫不含糊地执行艺人的指令 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn