The Czech phrases "až kohout vejce snese" (when the rooster lays an egg) and "na svatého Dyndy" (on Saint Dynda's Day) are idiomatic expressions for "never", just like the Spanish "cuando que las ranas crien pelos".
České fráze "až kohout vejce snese" a "na svatého Dyndy" jsou idiomatické výrazy pro "nikdy", stejně jako španělské "cuando que las ranas crien pelos".
| ConversacionFront | až kohout vejce snese na svatého Dyndy |
|---|---|
| ConversacionBack | cuando que las ranas crien pelos |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Až kohout vejce snese naprší uschne budou chodit
Previous card: Kout železo dokud je žhavé cuando pasan rabanos
Up to card list: Španělština - konverzace