The Czech phrases "dát slovo (komu)" (to give someone one's word), "zprostit daného slova" (to release from a given word), and "dát komu zpět jeho slovo" (to give someone back their word) relate to promises and their cancellation. The Spanish equivalent is "soltar la palabra".
České fráze "dát slovo (komu)", "zprostit daného slova" a "dát komu zpět jeho slovo" se týkají slibů a jejich zrušení. Španělský ekvivalent je "soltar la palabra".
| ConversacionFront | dát slovo (komu) zprostit daného slova dát komu zpět jeho slovo |
|---|---|
| ConversacionBack | soltar la palabra |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Opustit pozemskou schránku přijít o kůži soltar la
Previous card: Zatáhnout zepsout koho navalit prachy blít vyžvanit soltar
Up to card list: Španělština - konverzace