Apedia

Nebýt De Stejného Názoru Jako Kdo šitý Na

The Czech phrases "nebýt stejného názoru jako kdo" and "nebýt šitý na čí míru (nehodit se pro koho)" describe incompatibility or disagreement, which translates to "no ser de la cuerda de" (to not be from the same rope as someone) in Spanish.

Věty "nebýt stejného názoru jako kdo" a "nebýt šitý na čí míru (nehodit se pro koho)" popisují neslučitelnost nebo neshodu, což se ve španělštině řekne "no ser de la cuerda de" (nebýt ze stejného provazu jako někdo).

ConversacionFront nebýt stejného názoru jako kdo
nebýt šitý na čí míru (nehodit se pro koho)
ConversacionBack no ser de la cuerda de

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Nebýt moc na jídlo ser de mucho comer

Previous card: Nevšímat si světa ser de este mundo

Up to card list: Španělština - konverzace