The Czech phrase "nevšímat si světa" describes someone who is dreamy or detached from reality, which translates to "no ser de este mundo" (to not be of this world) in Spanish.
Fráze "nevšímat si světa" popisuje někoho, kdo je zasněný nebo odtržený od reality, což se ve španělštině řekne "no ser de este mundo" (nebýt z tohoto světa).
| ConversacionFront | nevšímat si světa |
|---|---|
| ConversacionBack | no ser de este mundo |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Nebýt de stejného názoru jako kdo šitý na
Previous card: Nebýt toho názoru ser de esa idea
Up to card list: Španělština - konverzace