The Czech phrase "zastřelit se" means to shoot oneself, which is literally translated by the Spanish "pegárse un tiro".
České "zastřelit se" znamená spáchat sebevraždu střelnou zbraní, což je doslovně přeloženo španělským "pegárse un tiro".
| ConversacionFront | zastřelit se |
|---|---|
| ConversacionBack | pegarse un tiro |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Se rozzlobit naštvat pegarse una calentada
Previous card: Dupnout si pegarse pisoton en el suelo
Up to card list: Španělština - konverzace